东干语的融合、变异和演化

来源 :中国回族研究论集 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sam008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
东干语是中亚东干族人所使用的语言。它来源于我国晚清时期西北回民汉语方言。东干语目前的语言面貌,是在自身发展的基础上,吸收和融合了中亚地区多民族语言成分,在语言要素上发生了一定变异的新的汉语跨境方言。东干语和中亚多民族语言的融合主要发生在词汇方面,而它的变异则主要发生在语法方面。这些融合和变异促进了东干族人民和中亚各民族的融合,促进了中亚各民族的共同繁荣,但也使东干语受到了损害,隐藏着语言转型的危机,这是语言学界应该密切关注的。 Donggan language is the language used by Eastern Asians in Central Asia. It comes from the Chinese dialects of Northwest Hui people in late Qing Dynasty in China. The current linguistic appearance of Donggan language is based on its own development, a new Chinese cross-border dialect that has absorbed and fused the multi-ethnic language composition in Central Asia and has undergone some variations in its linguistic elements. The fusion of Donggan language and the multi-ethnic Central Asian languages ​​occurs mainly in terms of vocabulary, while its variation mainly occurs in grammar. These mergers and variations promoted the integration of the people of East and West Central Asia and the ethnic groups in Central Asia and promoted the common prosperity of all ethnic groups in Central Asia. However, they also damaged the East-stem language and hid the crisis of language transformation. This is why linguistics should Close attention.
其他文献