来自记忆的翻译:后现代语境下的帕特里克·莫迪亚诺

来源 :当代作家评论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bigfishing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以第二代二战“幸存者”的身份撰写小说,在伍尔夫(Christa Wolf),莫兰黛(Elsa Morante)和斯皮格曼(Art Spiegelman)之外,还有法国的帕特里克·莫迪亚诺,到现在为止,虽然莫迪亚诺的小说在美国引发了最多的评论,但读者还是少之又少。他的作品翻译成英文的也没有几部。他一再(说是固执也不过分)回到同一个叙述场地——德国占领下的法兰西——但他所描述的时间和地点在美国人那里还是不如在法国文化幸存者那 Writing novels as Second World War II Survivor, outside of Christa Wolf, Elsa Morante and Art Spiegelman, there is Patrick of France Modiano, until now, although Modiano’s novels in the United States triggered the most comments, but readers are few and far between. There are few translations of his work in English. He repeatedly (say stubbornly, too) returns to the same narrative venue - the French under German occupation - but the time and place he describes is still not as good as that of a French cultural survivor
其他文献
本文针对目前国内罐头灭菌锅控制装置自动化程度较低,从而引起罐头在恒温杀菌阶段温度差异过大,以至于罐头杀菌结束后,罐头内容物鲜味、口味的散失、品质的不良,据此现状,通过深入
通过比较国税、地税机构合并前后的垂直管理和双重领导管理,然后分析机构合并后的双重领导管理问题,国家税务总局和各级人民政府在对税务部门的领导上有哪些不同的职能分工。
1922至1925年,刘少奇在安源从事了近三年的工人运动。他从解剖安源煤矿入手,继而由了解安源扩展至研究汉阳铁厂,乃至全国、全世界的经济发展大势;他把马克思主义基本原理与中
结合具体工程实例,详细地介绍了梁式结构转换层的模板及支撑体系设计,从框支梁底模、框支梁底支撑钢管、扣件承重立杆等方面对转换层模板支撑体系进行了验算,得出了模板支撑
目的观察糖足一号熏洗治疗糖尿病性周围神经病变的治疗效果。方法选取80例脉络瘀阻型糖尿病性周围神经病变患者,随机分为对照组和治疗组,各40例。2组均予糖尿病一般治疗,对照
产学研合作科技创新模式对促进科技发展起着重要作用,而Internet的诞生与推广,则要求对其传统模式进行拓展,从而诞生了科技创新供需网模式。在阐述传统产学研合作科技创新模
科学实践活动的课程形式应依赖于集体活动贯穿于幼儿的一日活动中,让幼儿在正规性的科学活动中学习,再通过非正规性的科学活动和偶发性的科学活动学科学。不仅可以在室内进行,还
作为一个有着强烈事功心理的文人,刘基先后出仕元明两朝,其"仕二主"的经历被后世同处于易代之际的钱谦益和钱穆两位文人先后提出加以讨论。钱谦益站在忠贰之辨的立场上对刘基表