A Dog and a Frog

来源 :英语大王 | 被引量 : 0次 | 上传用户:alanzou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  A dog and a frog sit on a rock*,
  The rock is very, very hot, hot, hot.
  The dog and the frog jump into a pond*,
  But the pond is a dirty bog*, bog, bog.
  Now let’s play the game—Word Search! First, look at the pictures. Then circle(圈出) the words.
  Tiffany played with the new doll’s house the whole day(一整天). Then she fell asleep* in front of the doll’s house.
  Tiffany dreamed(梦见) that she was a doll too. She lived happily with the other dolls in the doll’s house. But suddenly Tiffany saw a sad face.
  The sad face said, “You don’t love me now. I will go to a far place. Goodbye!”
  Tiffany suddenly thought of poor Susie Doll.* “Don’t go!”
  Tiffany woke up. “I had a terrible(可怕的) dream,” Tiffany said to her mother. “I will tell my Susie Doll.”
  But Tiffany could not find her Susie Doll. “My Susie Doll went away,because I only played with the new doll’s house all day *” she cried.
  “The doll’s house? Wait a minute*!” Tiffany’s dad said. Then he ran out of the room. Soon he came back.
  “Look! What is it?” he said to Tiffany.
  “My Susie Doll!” Tiffany was very happy. “I will not leave you.”
  The mirror finished telling its story. Then it faded(變暗).
  “Thank you for the story!” Felicity said to the mirror. “Goodbye!”
  “I will visit the mirror every day of the holidays.” Felicity said to herself(她自己).
  阅读小助手
  Tiffany suddenly thought of poor Susie Doll. 蒂凡妮突然想起了可怜的苏茜娃娃。
  My Susie Doll went away, because I only played with the new doll’s house all day 我的苏茜娃娃离家出走了,因为我一整天都只在玩那个新的娃娃屋……
  fall asleep 入睡
  wait a minute 等一下
  本故事选自国外原版绘本Christmas Tales from the Attic。本刊内容略有删改。
其他文献
目的 探讨影响充血性心力衰竭(CHF)预后的高危因素及其与预后的相关性.方法选择资料较完整的CHF病例72例.观察其血压、空腹血糖、口服葡萄糖耐量试验(OGTT)、血脂、心电图和应用彩色多普勒测量的左室内径(LVD)、左室后壁厚度(LVPW)、室间隔厚度(ⅣS)、左室射血分数(LVEF)等指标的变化.结果CHF存活组与死亡组比较,年龄、心衰病程、LVEF、LVD、室性心律失常、糖尿病(或糖耐量异常