论文部分内容阅读
父亲研究了中国历史,几千年来中国历代帝王都有把自己的亲骨肉送嫁和番或当人质的做法,他想,把自已的一个孩子送到周恩来总理身边,以此表示泰国对中国的诚意。西林·帕他努泰,中国名字常媛,是泰国著名政治家讪·帕他努泰的大女儿。西林这个名字对上了年纪的中国人来说或许并不算陌生,但是这位来自佛国的女人,周身披拂着传奇色彩,她的命运同泰国与中国的关系紧密相连,与泰中两国的政治、文化和民族密切相关,个中详情,却多不为人所知。我在北京的一座刚装修好的四合院见到了她。她打扮得体,红毛衣,大珍珠耳环,淡淡的妆,特别注意口红颜色与衣服色彩的搭配。身上裹着
My father studied the history of China. For thousands of years, all the emperors in ancient China have used their own relatives to marry him and their hostages. He wanted to send one of his own children to the side of Premier Zhou Enlai to express Thailand’s commitment to China Sincerity. Xilin Pattani, Chinese name Chang Yuan, is the eldest daughter of Thailand’s famous politician 讪 Pattani. The name of Xilin may not be new to the older Chinese, but the woman from the Buddhist country, the whole body, is legendary. Her fate is closely linked to the relations between Thailand and China, The political, cultural and ethnic groups are closely related to the details of which are still unknown. I saw her in a newly renovated courtyard in Beijing. Her well-dressed, red sweater, pearl earrings, light makeup, with special attention to the color of lipstick and clothes with the color. Wrapped in the body