论文部分内容阅读
建筑在人类历史上出现,最早可能与两种用途有关,一是居住,二是用于宗教性的礼拜。在古埃及的文明中,人们受宗教观念的影响,认为人去世以后的生话比现实世界的生活更为重要和长久,因此他们建筑陵墓的热忱比建筑居室更高。在古埃及尼罗河流域,同时出产泥砖和石料。埃及人用泥砖砌造住屋,却用石料来建筑陵墓和神庙。闻名世界的法老胡夫金字塔高达146米,占地5万余平方米,全用巨石砌成,其拱门的石块重达50吨。有10万民工先后用10年时间修建道路通往尼
The emergence of architecture in the history of mankind may be related to two uses at the earliest: one is residence, and the other is for religious worship. In the ancient Egyptian civilization, people were influenced by religious beliefs. They believed that the lives of people after their death were more important and long-lasting than the real world. Therefore, the enthusiasm of their architectural mausoleums was higher than that of building houses. In the ancient Nile Valley of Egypt, mud bricks and stones were also produced. The Egyptians used mud bricks to make houses, but they used stone to build mausoleums and temples. The world-famous Pharaoh Pyramid is 146 meters high and occupies an area of more than 50,000 square meters. It is built entirely of megaliths and its arches weigh 50 tons. There are 100,000 migrant workers who used 10 years to build roads leading to Nepal.