论文部分内容阅读
“尽道隋亡为此河至今千里赖通波。”2500年过去了,京杭大运河依旧不舍昼夜。它流淌的不仅是岁月的蹉跎,更有两岸人的生活。杭州塘栖镇,78岁高龄的陈水根,清晨5点起床,步行来到运河,划上小船,到对岸照顾自家的果树,开始的一天的农活,日复一日。他的儿子陈东,是一位在运河上跑货运30多年的船老大,半个月才回家一次。孙子陈禹杭人学刚毕业,在杭州一家房地产公司上班,他们最近销售的楼盘就在运河边,因为工作忙,他已经半年没回家了。一家三代人,依运河而生,傍运河而活。“应是天教开汴水,一千余里地无山。”
“All Sui died for this river so far Thousands of miles pass the wave.” “2500 years have passed, the Grand Canal is still dismay day and night. It flows not only the years of staggering, more people live on both sides of the Strait. At Tangseng, Hangzhou, 78-year-old Chen Shui-kan got up at 5 am and walked to the canal on foot and set foot on the boat to take care of his own fruit trees to the other side and start his day’s farm work day after day. Chen Dong, his son, is a ship boss who has been shipping cargo for more than 30 years on the canal and returned home half a month later. His grandson, Chen Yu Hang, just graduated from a real estate company in Hangzhou to work, they recently sold real estate in the canal, busy with work, he has not returned home for six months. A generation of three generations, according to the canal, living near the canal. ”It should be a Catholic open water, more than a thousand miles to mountain."