形式歧义与意义歧义加工机制研究

来源 :北方文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangsao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以中英双语儿童为研究对象,主要探讨翻译歧义词的两种类型——形式歧义词和意义歧义词的学习难易程度,从而分析汉语和英语之间的翻译歧义现象对中英双语儿童学习和加工歧义词的影响。本文设计了两个阶段的翻译识别实验任务,测试被试在这两个实验任务中对英语单词与汉语翻译之间配对正确与否所需的反应时间和判断的准确率。实验结果发现:对于汉英双语儿童来说,形式歧义词比意义歧义词更难学。而汉语和英语之间不存在一一匹配关系则是造成形式歧义词更难学的主要原因。 This article takes bilingual children as the research object, and mainly discusses two types of translation ambiguous words - form ambiguous words and meaning ambiguous words to learn the degree of ease, so as to analyze the translation ambiguity between Chinese and English pairs of bilingual children Learning and processing the impact of ambiguity. In this paper, two stages of translation recognition experiments are designed to test the response time and the accuracy of the test. The test subjects need to correctly pair the English words with the Chinese translation in both experiments. The experimental results show that formal bilinguals are more difficult to learn than ambiguous synonyms for Chinese children and bilingual children. However, there is not a one-to-one matching relationship between Chinese and English, which is the main reason that forms of ambiguity are more difficult to learn.
其他文献
1983年来到这个世界的,很多都不见了.我靠在床上,抽烟.外面有狗叫的声音.想起那天,校长让把右手举过头顶,能摸到左耳就留下.我摸到了.1983年来的,很多都摸到了.同桌李雁,她也
有一天我奶奶想吃冰棍了.我弟媳妇赶紧到不远处的超市买来几根,我奶奶一看样子,白白黄黄的,圆圆胖胖的,就扔了不吃,说看着就没胃口,非要家乡产的那种,红红的,扁扁的,一咬甜甜
艺术渗透作为一种通过艺术的手段,激发并利用教育对象兴趣、情感等感性心理因素的思想教育方法,能隐化大学生思想政治教育目的,物化大学生思想政治教育的内容,美化大学生思想
我和一个女人在一个停电的夜晚结了婚.那个夜晚有很美丽的烛光同时照亮我们的面孔,宁谧而亲切.那个夜晚,我们与每个初婚的人一样,充满幸福和感动.那个夜晚,两颗心如两个相向
目的:研究ω-3多不饱和脂肪酸(ω-3 PUFA)对严重烧伤大鼠肾组织及其炎性反应的影响。方法:将72只大鼠随机分成三组,即假烫组(A组)8只、对照组(中长链脂肪酸组,B组)32只和治疗
梦分明是爱着她的,为何每次当她靠近,林嘉都会觉得胸口发闷,甚至有心脏淤青的感觉.林嘉又一次从梦中吓醒,冷汗涔涔.梦里的爱人……又杀了他一次.林嘉坐在床上,惊魂未定.自他
目的探讨儿童非病毒性肝病占儿童肝病的比例、疾病谱及构成比,为儿童非病毒性肝病的防治提供依据。方法回顾性分析2001年1月—2010年12月在我院住院且进行肝脏活体组织病理检
摘要:多姿多彩的世界文化多样性,构建了各个民族各自独特的文化,然而在经过仔细对比之后也会发现,在不同的文化之中,却也可能存在着相同之处。本文旨在研究广西壮族东兰县与澳大利亚阿纳姆地G?ngan和Gapuwiyak两个土著原住民聚集地的“蛙神崇拜”文化,通过从地理位置,产生崇拜的原因,“蛙神崇拜”文化的现状三方面进行比较,试分析两地“蛙神崇拜”文化的相同之处与不同之处。在增长人们对国内外"蛙神崇拜"
期刊
摘要:随着信息技术与新媒体传播技术的兴起,人们在日常生活中获取信息的途径也变得更加多样,新闻媒体之间的市场竞争也愈发的激烈。电视新闻媒体想要更好的适应新媒体时代下的新闻媒体市场,就必须对新闻编导的思维和策略进行改善创新。本文对新媒体时代下如何创新电视新闻编导的思维方式以及创新策略作出简要分析。  关键词:新媒体;电视新闻编导;策略;分析  随着我国网络技术的不断发展,网络技术在人们日常生活中应用也