皇帝钟爱的淮扬名菜

来源 :文史博览·文史 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yy20092
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  “狮子头”,即扬州话说的“大斩肉”,北方话叫“大肉丸子”或“四喜丸子”。据说它的“远祖”是南北朝《食经》上所记载的“跳丸炙”(《齐民要术·炙法第八十》)。
  史书记载,当年隋炀帝杨广带着嫔妃随从,乘着龙舟和千艘船只沿大运河南下时,“所过州县,五百里内皆令献食。一州至百舆,极水陆珍奇”。杨广看了扬州的琼花,特别对扬州万松山、金钱墩、象牙林、葵花岗四大名景十分留恋,并亲自把四大名景更名为千金山、帽儿墩、平山堂、琼花观。回到行宫后,吩咐御厨以上述四景为题,制作四道菜肴。御厨们在扬州名厨指点下,费尽心思终于做成了松鼠桂鱼、金钱虾饼、象牙鸡条和葵花斩肉这四道菜。杨广品尝后,十分高兴,于是赐宴群臣,一时间淮扬菜肴风行朝野。
  到了唐代,官宦权贵们也开始讲究饮食。有一次,郇国公韦陟宴客,府中的名厨韦巨元也做了扬州的这四道名菜,并伴以山珍海味、水陆奇珍,令宾客们叹为观止。当“葵花斩肉”这道菜端上来时,只见那巨大的肉团子做成的葵花心精美绝伦,有如雄狮之头。宾客们趁机劝酒道:“郇国公半生戎马,战功彪炳,应佩狮子帅印。”韦陟高兴地举酒杯一饮而尽,说:“为纪念今日盛会,‘葵花斩肉’不如改名‘狮子头’。”一呼百诺,自此淮扬名菜,又添一道“狮子头”。
  清代,乾隆下江南时,把这一佳肴带入京都,使之成为清宫廷菜之一。嘉庆年间,林兰痴的《邗江三百吟》中,也歌咏了扬州的“葵花肉丸”。其序曰:“肉以细切粗斩为丸,用荤素油煎成葵黄色,俗名葵花肉丸。”其诗云:“宾厨缕切已频频,团此葵花放手新。饱腹也应思向日,纷纷肉食尔何人。”
  到了民国时期,狮子头更受聚居北京的文人士子的喜爱,沈从文在他的散文中就曾对老北京的“红烧狮子头”无比推崇,花了大量的文字长篇累牍地介绍“红烧狮子头”的做法。
  狮子头是由三成肥肉和七成瘦肉(细切粗斩,不要斩成肉糜状)加上葱、姜、鸡蛋等配料斩成肉泥,做成拳头大小的肉丸,可清蒸可红烧,肥而不腻。但现代一般会用较多瘦肉。徐珂在《清稗类钞》明确记述:“狮子头者,以形似而得名,猪肉圆也。猪肉肥瘦各半,细切粗斩,乃和以蛋白,使易凝固,或加虾仁、蟹粉。以黄沙罐一,底置黄芽菜或竹笋,略和以水及盐,以肉作极大之圆,置其上,上覆菜叶,以罐盖盖之,乃入铁锅,撒盐少许,以防锅裂。然后,以文火干烧之。每烧数把柴一停,约越五分时更烧之,候熟取出。”
  狮子头一菜的烹制极重火功。用微火焖约40分钟,这样,制出后便肥而不腻、入口即化了。扬州狮子头有清炖、清蒸、红烧三种烹调方法,至于品种则较多,有清炖蟹粉狮子头、河蚌烧狮子头、凤鸡烧狮子头。
  现在螃蟹虽然是个稀罕物,但是在20世纪80年代以前水质没有变坏之前,螃蟹是个不上台盘的食材,相反在古代,猪肉则属于高级食材。所以蟹粉狮子头不是蟹味粉狮子头,而是蟹形粉狮子头,就是只有寥寥几条粗壮肉筋的狮子头,形似螃蟹,因此叫“蟹粉狮子头”。宋人诗云:“却将一脔配两蟹,世间真有扬州鹤。”将吃螃蟹斩肉比喻成“骑鹤下扬州”的快活神仙,可见蟹粉狮子头一菜多么鲜美诱人了。
  狮子头其实属于丸子的一种。北方有的地方叫四喜丸子,在经典相声贯口《报菜名》中就有四喜丸子,只是做法稍有不同。四喜丸子即四个色、香、味俱佳的肉丸所构成,寓人生福、禄、寿、喜四件喜事。常用于喜寿宴席中的压桌菜,以取其吉祥之意。此菜属于北方菜系,经炸、蒸等技法制作而成,四丸成盘。
  今天,狮子头这道菜已经融合了许多地方的做法,所以在川鲁粤淮各大菜系中也有这道菜,不过都结合了当地的做法和口味。笔者希望您在出差游玩品尝这道名菜的同时,还可以了解一下这道菜的由来。
其他文献
摘要:蹇先艾是中国近现代文学史上专注于描写贵州的本土作家之一,他的作品力图全面具体地刻画出贵州的风土人情,勾勒出贵州社会的整体面貌和人们的生存状态。文章采用异质文化分析的新视角来研究蹇先艾小说中的贵州异质文化及其背后的内涵和影响。  关键词:蹇先艾;乡土文学;异质文化;贡献  中图分类号:I206.7 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2019)22-0035-02
20世纪80年代中期,“饶茂书”这个名字曾让无数青年热血沸腾。这位高校老师为夺得长江首漂权,长国人志气,抢在美国漂流探险家肯·沃伦之前进行长江漂流,但不幸遇难。第二年,一支临时招募组建的科考探险漂流队在付出11条生命的代价后,终于完成了真正意义上的“首漂”。一时间,新闻报道铺天盖地。但对于置身其中的成员来说,“首漂”究竟意味着什么?征服?超越?荣誉?抑或死亡?本文作者,一位刑警出身的彝族女子就是此
常言道“不越雷池一步”,本指原地坚守,不要越过雷池地界,引申为做事不超过一定界限。但是这里的“雷池”究竟在哪里?  据史书记载,雷池由雷水积地而成。古雷水从今湖北省黄梅县东流,经今安徽宿松县至望江县东南,积而成池,称为雷池。面积有100平方千米左右,约形成于三国时期,迄今已有1700多年的历史。历来为兵家必争的江防重地。  东晋咸和二年(公元327年),历阳(今安徽和县)镇将苏峻起兵造反,时任江州
提及性学家张竞生,人们马上联想到的是他“性学博士”的戏谑称谓,在那个谈性色变的时代,张竞生成了一个文化异类,被人讥为“文妖”“淫虫”,饱受非议。而他在20世纪20年代与大文豪周作人的一场笔墨官司,更让后人唏嘘不已。  1921年,获得法国里昂大学博士学位的张竞生受聘担任北京大学哲学系教授,讲授《美的人生观》。此时年长其四岁的周作人也在北大任教,两人虽在同一所高校教书,但并沒有过多的交往。后来一次偶
摘要:中越两国山水相连,文化相通,“吃”文化相当丰富,这两种语言中,对“吃”所引申出来的意义也比较多,掌握越南语中含有吃(?n)组合词语在各语境中的翻译技巧很有必要。本文将从多角度分析含“吃”(?n)组合词组在各种语境中的运用,重点总结归纳其在各语境中的翻译技巧。  关键词:越南语;吃;词语;翻译  中图分类号:H44 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2021)
摘要:翻译中的“不可译性”是由源语和译入语本身语言特征和文化背景的不同导致的,要做到译作和原作完全对等几乎是不可能的。目前已有不少关于不可译性的研究,但对于喜剧作品中幽默语言不可译性的研究并不多见。本文将以美国情景喜剧《摩登家庭》为例,从原型范畴视角出发,探讨英语汉译中幽默感的不可译性。  关键词:不可译性;原型范畴理论;《摩登家庭》  中图分类号:H059 文献标识码:A 文
杨小燕曾5次荣获桥牌世界冠军,享有“世界桥牌女皇”美誉,从1985年开始担任中国桥牌协会资深顾问。1987年,她被世界桥联评选为年度“世界桥牌名人”;1999年被世界桥联授予布莱克伍德奖,进入北美桥联名人堂。  我1930年出生在北京协和医院。祖父是湖南新化人,是个大地主,也是个秀才,还会中医,经常有人来找他配药。  我父亲叫杨开道,曾有人考证,说他与毛泽东的第一任夫人杨开慧是远房堂兄妹。父亲毕业
[本报讯]香港《快报》7月24日刊登了一篇题为《美国发生罕见官司,卖血妇被控瞒税》的文章,转载如下:  在美国出售血液甚至身体部分器官是一种新兴的大行业。由于收入甚为可观,所以引起美国联邦政府税务人员“眼红”,竟然乘机动起他们的脑筋!税务官已起诉迈阿密一个妇人多瑙菲嘉巴,她以出售她的罕有血型的血液获得可观的经常收入。她于1970年间卖血赚得约28万美元,由于她向税务局只报赚了2万美元,所以被判入狱
2000多年前的秦朝,我国妇女喜欢在肩背上披一条长长的围巾,叫做“披帛”,如今这一服饰古风早已不见,而在闽南乡间,改革开放前依然吹拂着这一古老服饰的遗风。但它并非女士的专利品,而是农哥和打工族生活的“伴侣”。  那时在闽南乡间,不时可见工地上的民工和田野间的农哥,或在腰间缠着,或在肩膀披着一条长长的薄纱巾,大多是格子纹,有红有蓝,或青或黑,长约1.8米,宽六七十厘米。闽南人习称这种布巾为“脚巾”或
摘要:思维品质作为英语学科核心素养的重要组成部分之一,如何在具体教学中落实思维品质的培养成为了当下英语教学的核心任务。而思维可视化作为一种让思维过程外显化的教学策略,是培养思维品质的重要方法之一。文章将思维可视化策略应用到Wonders教材的语篇教学中,从使用多样问题序列,设计多样图形组织器,组织多样读后活动三个方面来探讨思维可视化教学策略的具体应用,旨在将思维品质培养过程与原版教材内容教学相融合