论译者主体性与创造力的发挥——析《沙与沫》冰心译本的遣词造句与文体风格

来源 :忻州师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dahubi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
纪伯伦的名作《沙与沫》具有不朽的艺术价值,冰心的传神译笔让更多中国读者了解这部作品。冰心译本在遣词造句上的匠心独运是其主体性和创造力的最好体现,冰心充分考虑读者的理解与感受,用心进行翻译,从文化意识、人文品格和艺术审美等角度,形成了其鲜明独特的译本风格。文章通过分析《沙与沫》冰心译本的遣词造句与文体风格,探讨译者主体性与创造力的重要性,启发读者思考当代译者的责任与使命。
其他文献
表示"抑制不住、不由自主"意义的副词"不禁"是由跨层结构"不禁"经过词汇化而来的。"不禁"词汇化的动因是句法结构的复杂化、VP语义的演变、韵律规则的制约等,其词汇化的机制是重新分
完形填空又被称为"障碍性阅读",是对学生综合能力的考察。它涉及到的内容非常广泛,包括社会生活、风土人情等等。做好完型填空不仅需要各种做题技巧,更需要具有相应的文化积
实行限额设计还需要建设单位和设计单位有较好的沟通,设计单位需要有高素质、较全面的人才,只有这样,限额设计才能更深化的走下去。
本文以西安交通大学城市学院2011级艺术类三个专业141名学生为对象,调查分析了艺术类学生的英语学习现状与原因,探讨了英语教学改革对策:选取适当教材,更新教学内容;利用网络
本文分析了农民维权难的主要根源及带来的社会问题,提出了突破农村法律困境,改善农村法律环境的对策。要加大对农村的法律宣传力度,向贫困落后地区倾斜法律资源,加大投入、简化程
摘要:任何教育如果没有情感的基础,只能成为空洞的说教,而音乐也需要强烈的情感支撑,结合孩子自身对歌曲的体悟来表达孩子的心灵。这对老师来说是一个挑战,因此,教学目标的制定、教学内容的选择、教学方法的设计、教学程序的编排等一切方面,都必须以孩子发展和孩子对一首歌曲的体悟需要为出发点。让孩子亲自到音乐中去获取表达、交流、创造,从而很好的表现出歌曲最美的情感。关键词:体悟;教育;学生中图分类号:G623.
本文认为,为了实现中华民族伟大复兴的“中国梦”,统计工作应发挥当好党和政府的“参谋部”、“晴雨表”和“信息窗”作用,要植根于民,反映民生,造福于民;坚持务实求真,切实改进工作