论文部分内容阅读
其三是鲲鹏击浪的气势。毛泽东喜欢用《楚辞》、《庄子》、李白、李贺的典故,但多是随手拈来,另出新意,不为典缚,在活用、反用典故中激发新的生命。用典故须用活法,不能用死法,用到能化入自己抒写情志的脉络之中,始可谓之高明。比如《庄子·逍遥游》中的典故,毛泽东诗词用得较多,1918年送友东行,就唱出了“君行吾为发浩歌,鲲鹏击浪从兹始”(《七古·送纵宇一郎东
The third is Kunpeng wave impulse. Mao likes to use “Chu”, “Zhuangzi”, Li Bai, Li He's allusions, but often come in handy, another new idea, not a bondage, in the use of anti-allusions in the new life. Use allusions to be used live law, can not use the dead law, can be used to describe the context of their emotions can be described, can be described as smart. Such as “Zhuangzi Happy Tour” in the story, Mao Zedong's poetry with more, in 1918 to send friends eastbound, sang “Jun Xingwu for the Haogang song, Kunpeng wave from the beginning ” ("Seven Ancient sent to Yuichiro East