台州企业网页英语误译分析

来源 :台州学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bbboy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
台州许多企业网上宣传的效果不尽如人意,原因在于其英语文本存在较多的误译,主要有用词不当、句法混乱、逻辑性差、布局谋篇不合理以及标点误用等,应关注这些问题以确保翻译质量。
其他文献
ELES模型测算低保线有理论上的优势,可以避免人为设定“必需品”项目,但用ELES模型测算1999—2005年上海城镇居民最低生活保障线后,发现官方的最低生活保障不能达到这个标准。这