浅谈工程英语翻译

来源 :建筑·建材·装饰 | 被引量 : 0次 | 上传用户:canble_dut
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
结合实例,针对工程英语自身的语言特点,在词汇、句法和篇章等方面进行详细的分析,探讨工程英语的翻译方法和技巧.
其他文献
针对我国在建和拟建的300m级高堆石坝心墙黏土(尤其是接触黏土)在大剪切变形、高水头作用下渗透安全性评价的重大需求,采用新研发的土体环剪渗透试验装置对某高堆石坝心墙黏
期刊
针对面膜土石坝防渗结构设计与施工过程中存在防渗土工膜弯折(褶皱)问题,将弯折定性分为结构性弯折和非结构性弯折两种类型,为定量评价弯折作用造成的损伤及其规律,基于稳定
深海软黏土具有不同于陆相或近海软黏土的岩土工程性质.针对取自中国南海西部深水区5个典型站位的海床软黏土,采用一种改进的全流动贯入装置对其强度特征进行测试,并结合深海
1 引言rn随着我国建筑建设事业的迅猛发展,建筑工程和土木工程中遇到软土地基的情况也越来越多,而天然软土地基远远不能满足高层建筑、高速公路等高等构造物对地基承载力的要
在永龙隧道右洞进口处的山地边坡上设置了三个地表沉降量测断面,以YK1+110断面为例,对隧道开挖过程中的地表沉降规律进行研究.
第 1期重组卡介苗感染树突细胞的研究 [Q 786]焦新安 ,Richard L o-Man,Pierre Guermonprez,等 ( 1)………………………………………表达马立克氏病病毒 g I基因的重组鸡痘病
本文通过对荣华二采区10
期刊