论文部分内容阅读
一 汪曾祺,1920年3月5日(农历正月十五)出生于江苏高邮城镇的一个旧式地主家庭。祖父汪嘉勋是清朝末年的“拔贡”,这是略高于“秀才”的功名。父亲汪菊生,字淡如,多才多艺,不但金石书画皆通,而且是一个擅长单杠的体操运动员,一名足球健将,学过很多乐器,养过鸟。汪曾祺审美意识的形成,与他从小看父亲作画有关,父亲的随和、富有同情心,对汪曾祺一生的处世为人产生很大影响。 汪曾祺三岁时丧母,生母姓杨。第一位继母姓张,后因肺病去世。第二位继母姓任,是她伴随汪曾祺的父亲度过漫长而艰苦的沧桑岁月,汪曾祺对她很尊重。
A Wang Zengqi, March 5, 1920 (lunar January fifteenth) was born in Jiangsu Gaoyou town an old landlord family. His grandfather Wang Jiaxun was “Bagong” in the late Qing Dynasty, which was slightly higher than “scholar”. His father, Wang Ju-sheng, is as light as a versatile one. Not only is Jinshi’s calligraphy and painting all connected, but he is also a gymnast athlete who is good at horizontal bars. He is a football champion, has studied many musical instruments and raised birds. The formation of Wang Zengqi’s aesthetic consciousness has something to do with his father’s childhood painting. His father’s easy-going and compassionate feelings have great influence on Wang Zengqi’s life. Wang Zengqi died at the age of three, surnamed Yang. The first surname Zhang, died of lung disease. The second stepmother surnamed Ren, who accompanied Wang Zengqi’s father to spend long and arduous years of vicissitudes, Wang Zengqi respect for her.