文化差异对国际商务英语翻译的影响及对策

来源 :河北广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tokyo55
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着世界经济全球化和跨国贸易的不断发展,国际商务英语在跨文化交际活动中的重要作用日趋凸显。由于专业性和中西文化差异因素的影响,国际商务英语无论在内容上还是在表现形式上都与一般英语有着很大的区别。在翻译过程中,译者不仅需要掌握商务英语的专业特点,还要将中西文化差异作为重点考虑因素。不同文化背景下,贸易双方所在国的民族传统、风俗习惯和思维方式都是国际商务英语翻译中需要重视的问题。具备良好的语言技巧,了解西方文化以及中西文化差异对国际商务英语产生的影响,以此提高商务英语翻译的精准度,是非常有必要的。
其他文献
1问题的提出控制变量法早已渗透到物理、化学、生物等理科教学中,是探究实验中不可或缺的认知成分。“影响化学反应速率的因素”一节中,人教版化学选修4教材中的3个实验通过控制单一变量的方法分别研究了浓度、温度、催化剂对化学反应速率的影响。3个实验都是根据定性的实验现象得出结论,但这样的判断因人而异,没有定量的数据,实验结果往往不太准确。而数字化实验教学在继承传统实验教学的基础上,对其进行改进和补充,学生通过简单的数据处理,能够对数据背后隐藏的科学规律进行探究,从而有利于培养学生的科学素养。