互文理论在亳文化英语译介中的应用——以亳州花戏楼砖雕文化为例

来源 :吉林广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhuchonge
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在文化迻译中,译者对砖雕文化中的中国文化和西方文化互文性的正确识别、阐释和转换是实现内互文和外互文视域融合的重要因素,也是确保翻译质量的关键因素之一。因此,互文理论为跨文化英语译介亳州花戏楼砖雕文化提供了一个新的研究视角,具有一定的理论价值和实践意义。 In the process of cultural translation, the correct identification, interpretation and transformation of the Chinese culture and Western intertextuality in the brick culture by the translator are important factors in the integration of the intertextual and essaymatic perspectives, as well as ensuring the quality of translation One of the key factors. Therefore, the theory of intertextuality provides a new perspective for the study of cross-cultural English translation of Bozhou flower brick culture, has a certain theoretical value and practical significance.
其他文献
在商品经济浪潮的冲击下,许多学生学习的主动性不强,家长忙于事务,顾不上孩子,他们是看在眼里,急在心上,恨铁不成钢,并且孩子有时会产生逆反心理……所以,如何培养学生学习的主动性自
刑事错案不仅严重侵害当事人的合法权益,而且严重侵犯公共利益,影响司法的公信力.错案的成因多重复杂,但大多与证据问题相关联,而刑事诉讼的主线就是围绕证据问题展开的.因此
在当前教育新模式下,小组合作学习作为一种高效的学习方式,体现以人为本的思想,突出学生在学习中的主体地位,激发学生的学习兴趣。同时作为团队合作,增强了学生的责任感和参与意识
随着“以就业为导向”的职业教育办学方针的确立及“项目课程教学改革”的进一步推进,职业教育改革必须着力于学生学习方式的转变。新课程标准提出了新的学习方式,即自主、合
语文教学在注重培养语言知识的同时,也要培养学生的写作能力。如何提高学生的写作水平是众多老师、家长一直关心的问题。对于这一问题,结合实际教学经验,对帮助学生克服畏惧
生活是习作的源泉,课堂是习作的主阵地。为解决语文教学中“习作”这一大难题,分别就学会观察、学会积累、学会运用三方面阐述如何进行习作教学,让学生乐写、会写。 Life is
本文就学生在高考英语写作中存在的几个问题进行深入细致的分析,并提出了四个详细而可行的解决方法,最终达到在高考写作中获得高分的目的.
古诗词作为中华民族的文化命脉,对提高学生语文素养具有重要作用。结合小学语文古诗词教学,对古诗词特点、意义以及教学艺术进行简要的分析与探讨。
在新课程理念下,每节英语课该如何开始才最有效呢?为了提高学生的口语表达能力,一直坚持用课前三分钟演讲的形式对学生进行课堂口语训练,收到了较好的教学效果。 Under the
汉字教学是对外汉语教学的重要环节,这是由汉语书写符号系统的特殊性所决定的.如何提高留学生习得汉字的效率,并使他们通过汉字的学习学好汉语,这是对外汉语教学中一个值得研