从口头到文本:英雄史诗《江格尔》传播的跨媒介流变与互动探析

来源 :甘肃广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hellangel112
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
每个民族在其形成和发展的过程中,都会形成独特的民族文化记忆.《江格尔》作为蒙古族经典的英雄史诗巨著,承载了蒙古族人民共同的民族记忆和精神文化.文章运用文献研究法,从传播媒介变迁的角度梳理英雄史诗《江格尔》从口头到文本的跨媒介传播过程,分析其产生的变化及原因,探究英雄史诗《江格尔》的传唱与传播,边疆跨国民族民众是如何实现互动的.研究发现,社会发展变迁推动了英雄史诗《江格尔》从口头到文本的跨媒介传播,口头传播赋予了《江格尔》不竭的生命力,文本则使《江格尔》纷繁复杂的内容得以固定传播.英雄史诗《江格尔》的传唱与传播是边疆跨国民族既满足自身娱乐需要,又传承历史文化,凝聚人心,实现定边安边的文化体系.
其他文献
我国刑法条文对于诈骗罪的规定中未明确列明行为类型,然而理论界普遍认为诈骗罪的行为方式为“虚构事实,隐瞒真相”.在过去的研究中,对于“虚构事实”型的诈骗研究远远超过“隐瞒真相”型的诈骗.“隐瞒真相”型诈骗包括两种类型,“默示诈骗”与“不作为诈骗”.随着当今新型支付方式的发展,“隐瞒真相”型诈骗也逐渐得到学界关注,而这两类诈骗也恰恰对应了“作为犯”与“不作为犯”.本文将立足于传统理论对作为犯与不作为犯的区分,依据诈骗罪的特点以及当今新型支付的问题,对“隐瞒真相”型诈骗展开论述,同时关注到诈骗罪中“信息交互”问
在推进国家现代化治理的效能建设中,决策是政府治理行为的关键起点,而政府法律顾问参与合法性审查是有关行政决策程序的法定环节,其关乎党和国家的长治久安,关乎我国政府依法行政的目标,关乎人民公共利益的根本保障.重大行政决策程序制度与政府法律顾问机制日渐关联的趋势为研究行政程序合法性主题提供新视角,从有关决策监督机制的逻辑张力出发,分析政府法律顾问审查视野下的现实围城困境,从法律顾问审查机制构建的本体层面、运行层面、保障层面上,为各项行政决策的出台与实施提供可操作性建议,为法治国家、法治政府与法治社会的一体化建设
承载着浓厚地域特征和民族特质的非物质文化负载词,经常在目的语国家中很难找到相对应的词语来表达,这就给非物质文化外宣造成了一定的困难.本研究以甘肃省进入国家和省非物质文化遗产保护名录项目为例,围绕民间文学、表演艺术、手工技艺和民俗类中的文化负载词,以目的论为理论指导,进行翻译例析,旨在探讨恰当的翻译策略,让世界人民能更好的理解中国文化.