论文部分内容阅读
全球正面临一个前所未有的食品价格上涨时期英国人的打折食品少了英国本来差不多就是全世界物价最高的国家,近来似乎什么价格都在上涨。最新的统计显示,英国的食品价格4月份提高了6%,为6年来的最高点,增幅比全国的通货膨胀率2.8%高出一倍以上。为了尽量节约开支,几年前从印度到伦敦与在这读书的女儿团聚的夏尔帕雅老太太,每天都要在晚上8-9点钟左右到附近的超市抢购打折面包和其他熟食。但近几个月来,她发现在超市常打照面的几个打折食品越来越少,折扣好像也没原来大。夏尔帕雅老太太知道英国地铁价格在涨、水电费在涨,现在每天在超市采购的食品价格也在上涨,如今英国超市蔬菜比肉还贵。
The world is facing an unprecedented rise in food prices British discount food less Britain was almost the highest price in the world countries, it seems that what prices have been rising recently. According to the latest statistics, the price of food in Britain increased by 6% in April, the highest point in six years, more than double the national inflation rate of 2.8%. In order to save as much money as possible, a few years ago, the old Mrs. Sherpapali, who reunited with her daughter who was studying here from India to London several days ago, went to nearby supermarkets to buy discounted breads and other cooked food around 8-9pm. However, in recent months, she has found fewer and fewer discount foods in supermarkets, and the discount does not seem to be as big. Old Lady Sheppardha know that the price of the British subway is rising, utilities are rising, and the daily prices of foodstuffs purchased in supermarkets are also on the rise. Now British supermarkets have more expensive vegetables than meat.