论文部分内容阅读
1994年,那也是个春天,一位满头白发的老人,走到会场的前沿,向正在会上慷慨陈辞的某特大城市一位官员,立正、合掌、三鞠躬。因为,这位官员正在宣布,要划给当地住房合作社一块地,并明确表态:“(今年)如果50亩地拿不出来,惟我是问。”其时,闪光四起,掌声雷动,一幅动人场景。问题是,从“动人”的瞬间到事隔7年后的今天,到底发生了哪些变化?在本次南京会议上,我向知情者询及此事。获悉:其一,50亩地迄今没给,但至少有几千亩地让发展商拿去了;其二,这位老人已退居二三线但还在关注看住宅合作事业,而这位官员下台了。 比起那一首《春天的故事》,为什么这首却特别让人沮丧?
In 1994, it was also a spring. An old white-haired man came to the forefront of the conference hall and gave an official, collegiate, and bowed speech to one of the megalopolis with a generous speech at the meeting. Because this official is announcing that he should give a piece of land to a local housing cooperative and make a clear statement: “(this year) if 50 mu of land can not be taken, I will ask.” At that time, the lights shone and the thunderous applause, a Touching scene. The question is, what has changed since the moment of “moving” to the present day after the lapse of seven years? At this Nanjing conference, I asked the insiders about this issue. Learned: First, 50 acres of land so far did not give, but at least a few acres of land for developers to take; Second, the old man has relegated to second and third line but is still concerned about looking at residential cooperation, and the official Step down Why is this one especially frustrating than the one “Spring Story”?