【摘 要】
:
摘 要:在学习英语的过程中,由于同义词有着相似的含义,人们往往对他们的用法和差异感到困惑。语料库是帮助英语学习者分析这些差异的良好工具,本文以“raise”和“rise”为例,介绍如何在语言学习中使用语料库。 关键词:语料库;Raise;Rise;频率;搭配;类联接 [中图分类号]:H313 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2019)-15--01 1.引言 语料库
其他文献
基金项目:本研究得到校创新项目:“别 V”歧义结构考察(项目编号:2018YXJ462)的经费支持,谨致谢忱。 作者简介:张凯倩,女,江苏宿迁人,硕士研究生,研究方向:语法。 [中图分类号]:H146 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2019)-15--02 “别 V”是有歧义的。举例来说(1)“你别吃。”可以表示a说话人对听话者的提醒,即“吃”这个动作还没有发生,说
摘 要:翻译是两种语言成多种语言之间相互转换的活动,是语言间背景知识相互理解、表达的交流活动,是原语信息完整准确传递的有效方式,正在成为或已成为全球相互沟通交流合作的借助手段,是一座沟通的桥梁。本文中笔者运用文献研究法、解释法、举例法来讲述维吾尔语和汉语多义词的特点、分类及翻译 关键词:汉语;维吾尔语;多义词;翻译 [中图分类号]:H159 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-213
摘 要:对外汉语教学中留学生使用“本来”和“本来就”的偏误率较高,“本来”和“本来就”在形式上虽然相近,但意义和用法上差别很大。本文在前人研究的基础上,通过对搜集到的1300多条语料进行分析,试从语义、句法、语用方面对“本来”和“本来就”进行对比分析,并针对对外汉语教学提出相应的教学建议。 关键词:“本来”;“本来就”;对比分析 [中图分类号]:H136 [文献标识码]:A [文章编号]:
摘 要:古有云:“謀,而后定;不谋,而衰矣。”“谋深,虑远,成之因也。”刘邦知道百姓们在饱经战争的摧残,渴望看到的是天下统一,并有贤君治理天下。并且刘邦汉中甚至更早就开始谋划一统天下的事业,安抚百姓恢复生产,拉拢人心笼络人才,为他的雄图霸业积蓄力量。项羽目光短浅,也没有一统天下的雄心壮志,不顺应时代的发展将天下分为十八个诸侯国,较战国更甚,加之其残暴的作为,百姓深恶痛绝,将帅离心,其失败也是必然趋
摘 要:词汇的语义流变折射出了社会文化的变迁。“大姐”作为称谓词在不同历史时期的意义变化反映了当时的社会生活以及人们思想观念的变化。本文通过利用历史文献、方言材料和现代汉语语料,以及语义演变规律,重新梳理“大姐”的历时演变的过程。 关键词:姐;大姐;语义演变 [中图分类号]:H136 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2019)-15--02 一、绪论 亲属关系反映的
摘 要:在徐州汉画像中,树上悬璧的图像模式颇为醒目。树与璧的图像不仅美学价值很高,还拥有丰富的文化蕴含,是古人崇拜信仰的图像表达,体现出沟通天地、生命不息的文化内涵。“树悬璧”图像作为符号的组合,是古代人们用来彰显尊贵身份、寄托灵魂的信仰、表达对祖先的崇拜和永生的追求。 关键词:汉画像;树;璧;树悬璧;象征意义 作者简介:杨楠(1996-),女,汉,江苏徐州人,在读硕士,研究方向:中国古代文学
结婚对我们每个人来说都是终身大事,在每个国家都备受重视,该文章从跨文化视角出发,从中国与哈萨克斯坦婚礼法律规定,结婚前准备,婚礼过程几方面对比研究,分析差异产生原因,