论文部分内容阅读
他七八岁时就喜欢上了收藏;十一二岁时就喜欢上了哲学,读培根的《论人生》,读老旧的、竖排版的、繁体的《资本论》;十九岁时考入了北京某大学文物学院;目前他忙于钻研文物鉴定课业的同时,还担任班级的学习委员和学生会学习部副部长,成为08级文物学院品学兼优的学生楷模;至于将来,他的授课教师预言他会成为杰出的文物鉴定专家……他叫王培龙,1989年1月22日出生于河南周口市川汇区,河南是文物大省,距培龙家一百多米处就是中州路古玩城。培龙的父亲是川汇区的美术家,他常说:“让孩子懂得做学问,要先让他学会做人!”培龙上小学、初中时,父亲在市图书馆工作,培龙近水楼台先得月,在图书馆读了很多书,有历史故事,有科普读物《十万个为什么》,还有富有哲理的寓言类书籍,这些都为培龙的健康成长奠定了精神基础。
When he was seven or eight years old, he loved collecting; when he was eleven, he loved philosophy, read Bacon’s “On Life”, read the old, vertical version of the traditional “capital”; at the age of nineteen Admitted to Beijing University College of Cultural Heritage; currently busy with the study of heritage appraisal at the same time, also served as a class member of the study and student union vice minister of study, as heritage class 08 academic excellence student model; for the future, his Teaching teacher predicted he would become an outstanding expert in cultural relics appraisal ...... He was named Wang Peilong, was born on January 22, 1989 in Chuanhui District, Zhoukou City, Henan Province, Henan is a cultural relics province, more than 100 meters away from the Peugeot home is Zhongzhou Road Antique City . The father of Peilong is an artist in Chuanhui District. He often said: “Let children know how to learn and let him learn to be a human being.” When Peilong was in elementary school and junior high school, his father worked in the city library and Peilong Near water, first come first served, read a lot of books in the library, historic stories, popular science books “why one hundred thousand”, as well as philosophical fable books, which are healthy for Peilong laid the spiritual foundation.