论文部分内容阅读
图书馆中外文图书的索书号,一般包含三方面的内容,其一是文别号,说明该种图书属于哪种文别系统;其二是分类号,说明该书归属于《中国图书馆图书分类法》哪一类目;其三是著者号,说明该书著者的某些属性。而中文图书,因为文种已定,因此它的索书号只有两项内容:第一项是分类号,其作用与上述所叙的相同。第二项是书次号。所谓书次号,就是同类图书的排列号。在我国,目前各图书馆在书次号问题上还没有取得统一步调,各馆所采用的方法各异,使用较多的有下列两种:
The number of books in foreign language books in libraries generally contains three aspects. One is the text number, indicating which type of text system the book belongs to. The other is the classification number, which indicates that the book belongs to “Chinese Library Books Taxonomy ”category; the third is the author number, indicating some of the book’s attributes. The Chinese book, because the text has been set, so its call number only two elements: The first is the classification number, its role and the above-mentioned the same. The second is the book number. The so-called book number, is the arrangement of similar books. In our country, at present, the libraries have not achieved a unified pace in the book number issue. The methods used by different museums are different. There are two kinds of methods that are used more: