论文部分内容阅读
浑厚而嘹亮的钟声,敲响于江汉朝宗之地,挟起滚滚长江欢腾的浪花。随着钟声奏响的《威斯敏斯特教堂》乐曲,肃穆而神圣;那悠扬的旋律,穿过历史的时空,把我们带到那已经逝去一个世纪的久远岁月。
The thick and loud bells, ring Jiangzong Zongzong, relying on the waves rolling the joy of the Yangtze River. The “Westminster Abbey,” with its bells, solemn and sacred; the melodious melody, passing through the history and the time, takes us to the distant years that have passed away for a century.