中国大陆、香港和台湾地区英语姓名音译的异同浅析

来源 :信息系统工程 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lahaidong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文首先对中国大陆、香港和台湾地区英语姓名音译的现状进行简要介绍,然后重点说明不同地区译名出现差异的现象并分析原因,最后展望译名规范化、统一化的途径和意义。
其他文献
1月6日,联想集团和中国电信在京签署战略合作协议,双方将通过资源共享、优势互补的方式,在业务捆绑、市场营销、服务代理、产业推动等多个领域展开强强合作,并基于联想″关联
到2004年,联想经历了整整廿年的发展.对于联想的员工来说,2004年的初春着实寒冷.2月初,一篇"联想不是我的家"的文章成为人们议论的焦点,自此联想裁员成为了公开的秘密.与此同
“数字城市”是指数字技术、信息技术、网络技术等要素渗透到城市生活的各个方面,它是一项复杂的社会系统工程,不仅要有先进的技术支撑,更需要管理体制、机制和政策法规来护航。“数字城市”的发展有赖于市民信息素质的提高,同时也离不开政府、企业和普通市民的通力合作。它的建设将深刻改变人们传统的工作方式、生活方式甚至风俗习惯和思维方法。目前我国在大力推动“数字城市”建设的同时,也出现了一些不太和谐的高音,值得各
对于机床行业信息化来讲,管理信息化,设计信息化、底层设备信息化一个都不能少。而在所有这些方面,中国机床企业存在的问题和面临的挑战都很大,承认差距,找出差距,有勇气、又激情直