英语层级反义词公允性与偏袒性的认知分析

来源 :南昌高专学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:emailtoli2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语层级反义词是指语义相反的词对。层级反义词具有公允性与偏袒性。本文通过对英语层级反义词公允性与偏袒性现象的认知分析,发现公允性词项在人们的使用中更为频繁,通过分析其理据.对公允性词项的使用规律进行了一定的探索。
其他文献
“抱抱”成了一道人文风景,所到之处点亮着人们的眼睛,触动着人们的心。
在同学、朋友的眼中,我是一个典型的“老好人”.与人为善,在和人发生冲突时.哪怕自己是对的,也从不自我辩解。说真的,我很恨自己这样的“好”。这么多年来,我从不做搬弄是非、说三道
采用防御方式问卷(DSQ)和张拓基一陈会昌气质类型测验量表,对129名大学生的防御机制和气质进行测量,并探讨两者关系,发现:①本群体运用成熟型防御机制的程度明显高于运用不成熟型防