思维与语言差异及翻译

来源 :红河学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:happysanban
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
思维支配语言,语言是思维的物质外壳,不同的思维方式必然产生不同的语言表达方式.翻译不仅涉及到两种语言之间的转换,还涉及到两种思维之间的转换.思维差异对语言及翻译的影响是不容忽视的.本文就这一问题,探讨了中西思维方式的不同及语言表达方式上的差异,揭示了思维与语言差异在英汉互译中对译者的影响.
其他文献
综述了热带和亚热带外来种质在育种中的重要性及其在温带表现特点,国内外热带和亚热带种质的研究进展情况,外来种质的鉴定与评价方法,如何利用外来种质进行温带玉米种质基础
目的观察聚维酮碘联合京万红局部涂抹治疗白血病患儿化疗性静脉炎的效果。方法选择出现化疗性静脉炎的白血病患儿50例,按患儿发生静脉炎的先后顺序进行编号,奇数者为观察组,
吉育65是由吉林省农科院大豆研究所于1990年利用地理远缘的美国材料和中国材料杂交并回交,经多年选育而成,原品系编号为公交9035NEB1-1.该品种的主要特点是高产、稳产、抗病
目的探讨亚健康乙型肝炎病毒携带者社区家庭康复护理的效果。方法将符合纳入标准的亚健康乙型肝炎病毒携带者150例,按照就近方便实施干预原则分为干预组和对照组各75例。对照
各民族语言中都有大量与动物相关的词汇.在汉英两种语言文化中,有些对应动物词汇可能会使人产生相似或相近的心理联想,但由于中西之间存在着民族、历史、地域、道德观、价值
目的探讨斜仰卧位联合改良截石位在微创经皮肾镜碎石取石术中的应用效果。方法将60例经皮肾镜手术患者分为两组各30例,观察组采用斜仰卧位联合改良截石位行微创经皮肾镜碎石