古今汉语句子成分的比较研究——状语

来源 :开封教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xunmengya
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
现代汉语是古代汉语的继承和发展。现代汉语语法和古代汉语语法比较,有很多相同之处,但也有许多不同点。学习古代汉语语法,充分运用现代汉语的语法知识和语言实践,比较对照其相同点和不同点,可以加深理解,更好地掌握。 状语是句子六种成分之一。古今汉语的状语有相同之处,但也有显著的不同之处。而且相同之处又有小异,不同之处也有小同,呈现出复杂的情况。 Modern Chinese is the inheritance and development of ancient Chinese. There are many similarities between modern Chinese grammar and ancient Chinese grammar, but there are many differences. Learn ancient Chinese grammar, make full use of modern Chinese grammar knowledge and language practice, compare and contrast their similarities and differences, can deepen understanding, better grasp. Adverbials are one of the six components of a sentence. Ancient and modern Chinese adverbs are the same, but there are also significant differences. And there are similarities and differences, there are also differences between the same, showing a complex situation.
其他文献
如果不是因为身上只剩下了几块零钱,我已经把陪了我小学六年的老朋友——12路公交,忘得一干二净了。  似乎是知道我要来乘公交似的,这个冬天难得有这么暖的时候,到处是金色阳光的味道。我再三确认了方向没错,开始了漫长而未知的等待。  我站在原地发呆,身边没有手机,真不知道还有什么可玩的。几分钟之后,站台旁走来了两个戴着红领巾的小妹妹,一会儿绕着杆子不停地转圈,一会儿又蹲下来对着树下的小蚂蚁自娱自乐,给它
期刊