回采工作面安全过外上山的实践

来源 :矿业安全与环保 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zouxudong163
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
介绍了采面产生外上山的原因,分析了采面与外上山斜交安全推过外上山技术及采面推过外上山时的现场管理。
其他文献
函件业务是邮政的根本性、基础性业务,也是核心业务,而时限和传递质量就是函件业务的生命。平常函件因其非给据性而无法直接进行跟踪,以至于难以对其全过程进行监测与控制。
根据某机组生产的80kg级TRIP钢冷轧带钢的特点,研究了其圆盘剪剪切工艺,并提出了一种简易拟合经验公式,可快速制订新规格带钢的圆盘剪剪切工艺参数,同时针对现场常见的剪切问题分
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
中非关系源远流长,2003青年合作论坛的成立标志着中非关系发展走上了一个新台阶。青年是一个国家的希望和未来,也是社会的主力军。以青年人的视角看待中非关系发展是一个新的
全球变暖问题日益严重,解决温室效应全球瞩目,发展低碳经济已经引起国际共鸣,近年来,对碳减排的呼声日益高涨。据统计,2006年我国以占全球四分之一的碳排放量成为世界最大CO2
作者通过对我国上市公司风险投资现状及进行风险投资方式的描述,分析了我国上市公司介入风险投资的目的及风险投资行为对上市公司经营业绩的影响.
2005-06-2007-06,我们在常规西药治疗的基础上加用益气化瘀通腑法治疗慢性。肾衰竭(chronic kidney failure,CRF)42例,并与单纯采用常规西药治疗30例对照观察,现报告如下。
在翻译理论的历史长河里,译者一直处于一个边缘的位置。传统的翻译理论要求译者首先必须忠实于原文本。译者作为翻译工程中一个积极的因素实际上是翻译活动的主体。随着20世纪
在企业经营管理实践中,必须摒弃那种以价格为基础、通过提高市场份额而获取利润的粗放式营销获利模式。营销获利观念应该是以客户和利润为中心的市场营销战略,要努力创新产品
翻译是一种文化交流工具,在人类社会和文明的发展中起着至关重要的作用,所以翻译家的重要性不言而喻。五四运动这场文化启蒙运动深刻地影响了我们社会的各个方面,标志着中国