论文部分内容阅读
中国也在号召使用再生纺织品,宣传了近10年,但是普及程度与欧美国家尚有很大差距。姚穆介绍,目前,国内只有中国人民解放军的军服是大规模回收再生的。其中有一段小插曲:每年有40万解放军军官和战士转业退役,现在规定军服不再可以从部队带走。曾经有退役军人到非洲工作,一下飞机,穿的是军服,当地政府以为要发生军事暴动,差一点造成冲突,经过外交部斡旋才得以解决。
China is also calling for the use of recycled textiles, propagating for nearly 10 years, but there is still a big gap between the degree of popularization and the countries in Europe and the United States. Yao Mu introduced that at present, only the uniforms of the Chinese People’s Liberation Army are being recycled on a large scale. There is an episode of an episode in which 400,000 PLA officers and soldiers are retired from work each year and are now depriving them of being able to take them away from their units. There have been ex-servicemen working in Africa, airplanes and military uniforms, and the local government thought it necessary to bring about a military uprising, almost causing conflicts and resolving it through the mediation of the Foreign Ministry.