豆乳浆生产中提高豆蛋白质抽出率的研究

来源 :软饮料工业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:amavis
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文初步探讨在豆乳生产过程中,大豆预处理条件(灭酶、浸豆等)和磨碎提取条件(磨碎、过滤等)对豆蛋白抽出率的影响及不同条件下制得的豆浆(乳)的粘度变化。研究结果表明:采用160℃干热灭酶30秒钟,以40C,PH9.0—10.0的碳酸氢钠溶液浸豆,75—80C,PH7.5,1:15(豆冰)的水量(用碳酸氢钠调PH)磨豆,浆液在80C左右过滤的工艺,可获得较高的蛋白质抽出率及固形物抽出率,制得的豆乳质量较高。
其他文献
<正> 蔬菜汁是以新鲜蔬菜为原料,经压榨或其它方法而取得的汁液。蔬菜汁含有丰富的纤维素,多种维生素和矿物元素等营养成分,所含热量又低于果汁。所以深受人们的喜爱。目前蔬
臭氧用于重碳酸钙镁型矿泉水生产中出现的问题及解决方法的探讨任宇内蒙古金川纯天然矿泉水有限公司前言:随着我国瓶装矿泉水事业的蓬勃发展,市场竞争日愈激烈。各地矿泉水厂家
语言具有社会性,在使用中总会附加上一些社会特征,譬如:性别,职业,阶层,时代等等.这种身份上的语言差异就叫角色语言.日本的"角色语言"和王德春先生等汉语学者所说的角色语言
金沙话处在吴语和江淮官话的交界地带,从语音系统看,兼有吴语和官话的色彩,并具有较多的吴语特征。本文调查并记录了金沙话的同音字汇,这有助于揭示语言接触背景下的方音演变
2007年4月6日,重庆市第二中级人民法院依法公开对奉节县“黑老大”方焱铭及12名同伙作出一审判决,其中以组织、领导黑社会性质组织罪和故意杀人、赌博、非法持有枪支等“六宗罪
戏剧翻译具有二重性:可表演性和可读性。目的论认为,翻译要遵循的首要法则就是目的法则,翻译行为所要达到的目的决定翻译的手段。本文从目的论出发,对京剧《凤还巢》译本(魏莉莎译
出庭公诉,讯问犯罪嫌疑人,和同事讨论案件,准备第二天工作的材料……直到晚上九点多,重庆检察五分院检察官罗鹰才拖着疲惫不堪的身体回到家中。当她关闭所有思绪的阀门,准备休息时
本文以现代汉语中的范围副词“净”为研究对象,从其义项的变化中描述“净”由实词向范围副词演变的过程。语法化研究是当前语言学发展的一个趋势,在语用过程中,认知、主观化
乔姆斯基的约束理论被认为是适用于解释任何语言中的指称现象,具有普遍性,但其第一条原则却不能很好地确定现代汉语“自己”和其先行语的约束关系。本文就这一问题在已有研究
近年来,漕泾镇围绕建设高效生态都市现代农业的目标,按照“农业增效、农民增收”的总体要求,创新发展特色种养业,以“多利升”品牌为抓手,使“多利升”西甜瓜连续10年获得上海市西