论文部分内容阅读
旅游宣传材料的中译英是跨国界、跨文化的经济活动和文化交流,它既是一项严肃的工作,也是一项充满趣味的工作.近年来我国的旅游业蓬勃发展,这给翻译工作者带来了机遇,同时也带来了巨大的挑战,加之旅游资料属“呼唤互动”类型的文稿,有宣传互动、加强影响的功能,所以中文旅游宣传资料的英译不同于其他文体的翻译,翻译时必须变通手法以体现原语的功能.