论文部分内容阅读
现在我浮出水面,我感到需要玛卡贝娅。我们继续:“贵不贵?”“我借你钱。卡罗特夫人甚至可以去除诅咒。她把我的去掉了,那是在八月十三日星期五,圣?米格尔那儿一处马孔巴教的祭坛。他们把一头黑猪与七只母鸡的血从我头上淋下来,再把鲜血淋淋的衣服撕成碎片。你有胆儿吗?”“我不知道我能不能看血。”也许是因为血是每一个人的秘密,是生命力的悲剧。但玛卡贝娅只知道她不能看血,其他一切是我想出来的。我惊恐地沉迷于事实:事实是坚硬的石头。没有任何方式可以逃逸。事实是被世界诉说的词
Now I surfaced, I feel the need for Maccabea. We continue: “Excuse me?” “I borrowed your money.” Mrs. Carrot could even get rid of the curse. She took me off, on Friday, August 13, at St. Miguel An altar taught by Marcona, they drew the blood of a black pig and seven hens from my head, and then torn the bloody clothes into pieces. “Do you have a gall bladder?” “I do not Know if I can see the blood. ”Perhaps because the blood is the secret of everyone, is the tragedy of vitality. But Macaibeya only knew she could not see the blood, everything else I came up with. I’m addicted to the fact in horror: the fact is a hard rock. There is no way to escape. The truth is the word that the world tells