论文部分内容阅读
本文以汤亭亭的作品《女勇士》为研究对象,从文化误读这一视角出发,采用文化误读的相关理论对作品中改写的中国传统民间故事和神话传奇进行分析,通过列举和分析作品中的有关实例,试图探索汤亭亭对中国故事进行文化误读的原因,旨在论证汤亭亭对中国传统民间故事和神话传奇的文化误读,是在继承了传统中国文学特色的基础上,创造出了全新的美国现代神话,对于中国文化的传承和世界文化的融合有着积极意义。
Based on the perspective of cultural misreading, the article uses the theory of cultural misreading to analyze the traditional Chinese folktales and myths and legends rewritten in the works. By enumerating and analyzing works In order to explore the causes of the cultural misunderstanding of Chinese stories by Maxine Kingston. The purpose is to prove that Maxine Hong Kingston’s cultural misunderstanding of Chinese traditional folk tales and myths and legends is based on the inheritance of traditional Chinese literature Out of a new American modern myth, for the Chinese culture and the integration of world culture has a positive meaning.