论文部分内容阅读
城市的历史记忆,有时是一本书,一个古迹,抑或一件文物。时过境迁,物是人非。作为“古越三绝”之一的会稽铜镜,传承于春秋战国越国的青铜铸冶技艺。发展至汉代,会稽山阴(今浙江绍兴)已成为全国青铜镜制造中心,所铸铜镜被誉为会稽铜镜。直至明末清初,由于照面饰容更清晰的玻璃镜出现后,青铜镜渐渐退出了历史舞台,铸造青铜镜的技艺也濒临失传。然而,总是有那么一些能工巧匠慧眼识宝,钟情于自己生活的城市,其所蕴含的浑厚历史文化内涵,潜心研究传承能体现城市文化特征的工艺美术品。马彼得就是这样一位秉承会稽铜镜古法铸造技艺的铸镜大师。马彼得,男,1971年出生,浙江绍兴人,在2013年获得“最具影响力的绍兴工艺美术民间艺人”
The city’s historical memory, sometimes a book, a monument, or an artifact. Over time, things are human beings. As one of the “Gu Yue San Jue ” one of the Tongji copper mirror, inherited in the Spring and Autumn and the Warring States and more bronze casting techniques. Developed to the Han Dynasty, Hui Ji Shanyin (now Zhejiang Shaoxing) has become the national bronze mirror manufacturing center, the bronze mirror is known as Hogan copper mirror. Until the late Ming and early Qing dynasties, the clearer appearance of the glass mirror appeared, the bronze mirror gradually withdrawn from the stage of history, bronze mirror casting techniques are also on the brink of disappearance. However, there are always some craftsmen who know their wisdom and love themselves and live in their own city. The rich historical and cultural connotations they contain are of great concern for the study of handicrafts that inherit the characteristics of urban culture. Ma Peter is one such master mirror that inherits the classical casting technique of Huiji copper mirror. Ma Pie, male, born in 1971, Shaoxing, Zhejiang Province, won the “Most Influential Arts and Crafts Folk Art in Shaoxing” in 2013. "