论文部分内容阅读
我国“一带一路”倡议的宗旨是打造与沿线国家的政治互信、经济融合、文化包容的利益共同体,实现与沿线国家的和平可持续发展。安徽池州具有鲜明的地域文化,清朝安徽贵池人郎遂所撰《杏花村志》是我国唯一入选《四库全书》的村志,其独特的内涵与鲜明的风格名著一世,使之成为中国古村志中的佼佼者,可作为“一带一路”倡议文化交流的重要素材。但《杏花村志》的研究目前仍以国内学者对其内容的考证为主,涉及跨文化交流译介方面的研究较少。因此本文以《杏花村志》的译介为视角,通过探究《杏花村志》的译介中的经验和不足,并提出针对性改善建议。