论文部分内容阅读
在中国移动通信公司刚从邮电局分出来时,我们的市场调查发现一个有趣现象:中国移动通信公司的无提示知名度常常比联通更低。许多消费者不是不知道中国移动通信公司,而是习惯模糊地把它说成:邮电局、中国电信、电信等等。中国联通和其他几家通信公司一样,走了一条蓝色的品牌路线:尽管联通的 logo 使用了中国文化精髓的同心结,本来可以用同心结的红色和温馨使自己从几家通信公司中跳出来,但不知道为什么联通还是沿用了通信行业传统的蓝色,跟在几个通信大哥后面亦步亦趋。
When China Mobile Communications Corporation just separated from the post office, our market survey found an interesting phenomenon: China Mobile Communications Co., Ltd. is often less prompter than the low profile. Instead of not knowing China Mobile, many consumers use it vaguely to describe it as: Post Office, China Telecom, China Telecom and so on. China Unicom, like several other telecommunications companies, took a blue brand route: Although Unicom’s logo used the concentric knot of the essence of Chinese culture, it could have used the concentric knot of red and warm to make itself jump from several telecommunications companies Out, but do not know why China Unicom, or follow the traditional blue communications industry, followed by a few communications Big Brother also move.