当代瑞士戏剧大师——马·弗里施

来源 :戏剧报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:amy23683
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本刊的新栏目《外国戏剧家》和读者见面了。我们想在这个栏目中有计划地介绍当代最有成就的外国戏剧家(包括剧作家,也包括导、表演艺术家和戏剧理论家),以便为不谙外文的戏剧爱好者添一扇了解国外戏剧发展的窗口。考虑到近年来的中外戏剧交流较为活跃,对一些已为中国观众、读者所熟悉的著名外国戏剧家,如奥尼尔、阿瑟·米勒、阿尔布卓夫等等,本刊就不再作重复的介绍了。这个栏目将重点介绍二次世界大战后崛起的、并在较大范围内产生影响、同时又不大为中国观众熟悉的外国戏剧家。需要说明的是,介绍的顺序完全取决于成稿的先后以及国内舞台演出的实际状况,并不表示我们对这些戏剧家的评价,更无厚此薄彼之意。各民族之间的文化影响从来都是相互的。每个民族的戏剧文化成果亦是全人类共同的精神财富。在改革与开放的年代,我们更应当从它民族和它语系的文化中有所借鉴(这当然包括有所批判、有所扬弃二者)。以发展中国特色的社会主义戏剧。希望关心本刊的朋友们能把对这个栏目的意见及时告诉我们,以改进工作。 Our new column “Foreign Dramatists” met with our readers. We would like to introduce some of the most accomplished contemporary foreign dramatists (including dramatists, directors, performance artists and theatrical theorists) in this section in a planned way in order to add an understanding of foreign dramas to foreign-speaking theater fans Development window. Considering the more active exchange of Chinese and foreign plays in recent years, this magazine will not duplicate the famous foreign dramatists such as O’Neill, Arthur Miller, and Albroch, who are already familiar with Chinese audiences and readers. introduced. This section will focus on the foreign dramas emerging after World War II and influencing them to a large extent, while not too familiar to the Chinese audience. What needs to be explained is that the order of presentation depends entirely on the quality of manuscripts and the actual situation of the domestic arena. It does not mean that we have no comments on these dramatists, nor does it mean anything. The cultural influence among peoples has always been mutual. The cultural and cultural achievements of each nation are also the common spiritual wealth of all mankind. In the era of reform and opening up, we should draw lessons from the culture of its people and its language (which of course includes both criticism and discard). In order to develop socialist drama with Chinese characteristics. Hope to care about the magazine’s friends can put forward the views of this section promptly tell us to improve their work.
其他文献
有这样一支队伍,用9年时间,从山地技术零基础到狂揽第九届全国大运会定向越野全部项目十块金牌;有这样一支队伍,没有寒暑假,每天基础训练12公里,阶段性山地封闭训练,锻造了不
在湖南9个不同地点引种栽培秃杉,经9年观测表明:秃杉在湖南海拔32~1400 m的酸性土壤地区,均能正常生长,具有广泛的适应性:9年生秃杉的生长量,大多接近或超过原产地,并接近或稍
很多读者来信赞赏“心电图诊断能力大比武”专栏的设置,认为其有助于提高各级心电图医师的诊断水平,活跃心电学界的学术气氛。而且每例答案都配有彩色示意图, Many readers
评委点评:  达晨创投合伙人傅忠红  突出了教育本源—素质教育,通过跨界的运作模式,融合了体育、语言、文化及情感教育,将有可能对中国孩子的成长注入新的活力。  针对孩子的篮球队和外语班都不新鲜,但二者合在一起会变成什么?这就是优肯目前在做的事情:聘请专业的外教教孩子打篮球。  优肯创始人丁仁海想出这个点子,跟他的经历密不可分。这个身材魁梧的小伙子一直与体育结缘。他1999年毕业于首都体育学院,其后
“桃花影里飞神剑,碧海潮声按玉箫。”飘逸空灵的啸声从远方若隐若现的岛上通过水汽传来。微风暗袭,淡淡的花香夹着海水特有的咸咸味道扑面而来,那 “Peach Shadow flying
电影以“题材”划分并不十分科学,但人们总是习惯于这样把电影分为工业题材、农业题材、青年题材、女性题材。这里,笔者仅就女性题材电影创作谈点意见。中国自有电影制片业
四川人民有着古老的风俗习惯,在各种民间活动中,只要涉及音乐,一般都离不开敲锣打鼓,锣鼓和四川人民结下了不解之缘。这里先列举一些民俗活动中的音乐情况以说明之: 1、歌舞
11月7日的曼彻斯特市政大球场因为一个人的名字而陷入死寂:西姆·德容。本赛季欧洲冠军联赛小组赛阿贾克斯客场对曼城之战的前20分钟,阿贾克斯便凭借10号西姆·德容一个机敏
近日,全球领先运动品牌Oakley(欧克利)以“Beyond Reason”品牌宣言为主题的全球庆典渐入高潮,Eye-Conic“镜彩炫视界”主题活动也正式登陆中国。Oakley力邀奥运体操冠军邢傲
企业信息化迅速发展,对会计工作提出了更高的要求。文章结合社会需求,分析当前高职《会计电算化》课程传统教学中存在的问题,以学生应具备的知识结构和职业能力为导向,提出了