论文部分内容阅读
他说,穷男人都没劲儿。但想想天下还是穷男人多,都只有一个老婆,心里也就平衡了。所以来世我还娶你!我问:是娶上瘾了么? 一对穷人的爱情,曾深深打动过我。去年冬天,在大连港候船,要坐的那趟船离启航还有两个小时,只好坐在长椅上慢慢等。在我对面的长椅上,坐着一对看不出年龄的夫妻,男的很黑,头发长而凌乱,身体很壮。那身打扮跟返乡的农民差不多。女的梳着短发,圆脸,穿一件棉袄,怀里有一个婴儿在吃奶。以孩子的年龄推算,两个人岁数不大。我发现,女的门牙缺了一颗。他们的脸上布满了与年龄
He said poor men are struggling. But think of the world or poor men and more, only one wife, my heart will be balanced. So I married the next life I ask: is married addicted? A love of the poor, had deeply impressed me. Last winter, when waiting for a boat at Dalian Harbor, there was still another two hours left before leaving for the boat to be seated. They had to wait on the benches slowly. Sitting on a bench opposite me, sitting on a couple of age can not see, the man is black, long and messy hair, the body is very strong. That dress is about the same size as returning farmers. The woman combs a short hair, a round face, a jacket and a baby in her arms. Calculated by the child’s age, two people are not old. I found that the female front teeth missing one. Their faces are full of age