论文部分内容阅读
在NBA和世界级体坛大腕迈克尔·乔丹的带领之下,美国各职业体育协会纷纷跨出国门,走向世界,出现在世界各国的电视屏幕中。别再想着迪斯尼乐园了。现在,NBA的赛季已经结束,篮球界的大牌名星们正奔向那些更让人心动的地方:沙克尔·奥尼尔直扑南韩.卡尔·马龙去了香港,阿伦·艾弗森赶往智利,而芝加哥的全体“公牛”们——包括“飞人”乔丹则直奔巴黎凯旋门。在可口可乐、锐步和麦当劳这些世界级大牌赞助商的指挥部署之下,这些收入丰厚的名星“推销员”们将向世界各地遍及其追随者的地方推销可乐、运动鞋、汉堡包和篮球。他们知道从圣地亚哥到汉城,人们都在热烈地谈论着篮框的魅力以及在市场上无坚不摧的推销怪兽NBA,当球迷们从当地电视台的节目中看到球星们飞身上场、大力扣篮时,都激动得山呼海啸一般。您想知道在中国最受球迷欢迎的球队是哪支吗?当然是来自芝加哥的“红色公牛”了!事实上,NBA是90年代出现的世界上第一
Under the leadership of the NBA and world-class sports superstar Michael Jordan, all professional sports associations in the United States have taken the country one after another, went to the world and appeared in the television screens of various countries in the world. Do not think of Disneyland again. Now that the NBA season is over, big names in the basketball arena are moving towards more heart-beats: Shaquille O’Neal heads for South Korea, Karl Malone goes to Hong Kong and Allen Iverson goes to Chile , While Chicago’s All Bulls include people like Jonathan, who went straight to the Arc de Triomphe in Paris. Under the command of world-class sponsors such as Coca-Cola, Reebok and McDonald’s, these lucrative celebrity salesmen will sell cola, sneakers, hamburgers and basketball around the world to followers. . They know that from San Diego to Seoul, people are talking about the charm of the basket and the ubiquitous marketing monster NBA in the market, when the fans from the local television programs to see the players flying, vigorously dunk, are excited Calling tsunami Shan general. Do you want to know which team is most popular in China? Of course it is “Red Bull” from Chicago! In fact, the NBA was the first in the world in the 90’s