【摘 要】
:
在翻译史上,音译和意译是一个众说纷纭、争论不休的老话题.在文学翻译中屡见不鲜,在术语翻译中也存在.尤其是当一个新科学术语出现时,在人们尚未明确外语术语概念或来不及确
论文部分内容阅读
在翻译史上,音译和意译是一个众说纷纭、争论不休的老话题.在文学翻译中屡见不鲜,在术语翻译中也存在.尤其是当一个新科学术语出现时,在人们尚未明确外语术语概念或来不及确立相应的汉语术语的情况下,常常采取音译法.意译直观但复杂费时,音译便捷快速且有利于术语国际化.关于术语的音译、意译翻译问题,争论很多,不过为了跟上快速发展的世界科技,还是应以音译为主,意译为辅.
其他文献
针对大学英语翻译教学中存在的问题,本文介绍了任务型教学法,概述了任务型教学法与翻译教学实践的结合,即以任务型教学法为指导的大学英语翻译教学设计,并且探讨了在任务型教
杀虫优势盖虫狼内吸、胃毒、触杀兼具,功能齐全,威力强大。该产品添加了进口助剂,大大提高盖虫狼的杀虫速度,发挥超强渗透、隔叶杀虫、卵虫兼杀、一举歼灭的多项杀虫优势。粉
当圆无滑动滚动,探讨圆自转圈数的问题,学生不易理解,容易出差错,现对此加以探讨,供参考。
评注:上述解法都从整体代换人手,解法1将f(-2)直接用已知厂(1)与f(-t)这两个整体代换;解法2将n,b先用厂(1)与f(-1)这两个整体表示,从而间接达到f(-2)用,(1)与f(-1)这两个整体代换的目的,尽管思维顺序
2012年将在英国伦敦举行的奥运会,中国男子乒乓球队首次报名的2名运动员是王皓和张继科。第三名人选很有可能在马龙和马琳之间产生。本研究采用文献资料法、录像观察法、三段
高职的英语翻译教学有自己独特的不同于本科的特点,因为学生接触的文本大多为实用英语文本,本文认为可以利用功能目的论并结合大量案例来指导翻译实践,并提出了四种主要翻译
质点动力学问题是理论物理的一个重要内容,一道题通常可以用牛顿运动定律、质点动力学三大定律及其守恒律中的一种或几种方法来解决,不同的解题方法难易程度不一样,它们又受到研
针对目前大学物理实验的现状,在注重基础实验的基础上,提出探索性实验的设想。
一、知识探究分类讨论是一种重要的数思想方法,当问题的对象不能行统一研究时,就需要对研究对象进行分类,然后对每一类别研究,给出每一类的结果,最综合各类结果得到整个问题的解答
随着新课程教学改革的不断深入,小学数学课堂教学不但要关注学生的学习方式,更要注重情感、态度、价值观的培养。因此在数学教学中要运用各种有效的手段激发学生的学习兴趣,把数