论文部分内容阅读
摘 要
德语和英语本身在印欧语系中同宗同源,两种语言有很多相似甚至是相同的地方,如语法和词汇的組成等,因此英语的学习势必会对德语的教学具有潜移默化的影响。本文首先阐述了英语对德语产生重要影响的原因,同时明确了英语的冲击对德语学习带来的好处,最后提出了德语中有很多英语外来词,也会对德语的学习产生作用,得出了德语教学中引入英语的可行性结论。希望能够丰富德语教学的方法,提高教学效果。
【关键词】德语教学;英语;影响
1 引言
德语和英语有着相似的历史渊源,英语是历史上的低地德语派生出来的,而我们学习的德语是缘于高低德语。从笔者教学经验来触发,两种语言有很多相似的地方,如语法和词汇的构成等。现代德语有很多的英语词汇输入和演变。因此英语对德语的影响是多方面的。
2 英语对德语产生影响的原因
2.1 语言因素
从语言的历史发展沿革来看,英语属于古老日耳曼语的重要分支。在5世纪的中期,日耳曼民族进犯当时的英国,他们在诺曼底开始进行军事部署,越过英吉利海峡,实施对英国的军事占领,通过这次入侵,日耳曼语的分支经过历史的演进,为英语的形成奠定了基础。在六世纪以后,英国本土语言逐渐被日耳曼语言所同化,这就是现代英语的雏形;而留在本土的日耳曼民族,他们使用的语言逐渐趋同,演化成了当今的德语。因此从语言的历史渊源来看,英语和德语是同宗同源的。
2.2 非语言因素
二战以后,国际联盟的主要成员国英国和美国等对德国本土进行军事占领,美国实施的马歇尔计划对西德进行经济援助,在此过程中,英语在西德得到了普及,造就了英语外来词的大量涌入,对德语产生了较大的影响。其次,美国对西德进行意识形态的渗透,而美国是使用英语的超级大国。不仅如此,德国周边的国家语言也受到英语的影响,可以说,二战后的德国所处的英语环境是空前突出的。再次,很多学术著作所使用的语言基本都是清一色的英语,使得其它国家的语言免不了会受到英语词汇的影响,德语也不例外。最后,从欧共体再到欧盟,德国一直是主要推动国,在经济政治以及科技方面,与英语国家的交往日益密切,英语对德语的影响在交往中体现的更为突出。
除此之外,英语在我国属于非常重要的第二语言,很多德语学习者都具备一定的英语基础,经过一定时间的熏陶和影响,在学习第三语言德语时,免不了会收到英语的影响。
3 英语的冲击对德语学习带来的好处
德国一直走在科学技术的前沿,但是由于英语的世界影响力,使得科技方面的著作习惯于使用英语来表达。特别是现代IT词汇以及高端技术领域的行业,英语的普及度是相当高的。但是这种英语语言的冲击,对于德语的学习也带来了很多契机。如去德国留学的学生在面试过程中是使用英语的,这给了德语初学者一定的缓冲和过渡机会;在德国可以直接和对方用英语来交流,但是这些只是暂时的,在德语深入学习的过程中,可以直接套用英语学习的模式和经验。德语的发音比较简单,这是与英语相比存在的优势,英语的语法与德语相比要直接一些,两种语言是互补的。在学习德语的时候可以总结学习英语的经验,找出两者的共性问题,学习德语自然变得相对简单。
语法上来说,比较像的比如虚拟语气,在德语里也有类似的用法,而且也是用来表示不现实或者礼貌的意思。此外,完成式,德语中有类似于be动词的sein和类似于英语的have的haben分别构成。高地德语惯用sein,而低地德语惯用haben,英语延续了低地德语的haben用法。而现代德语则是混合了两种,有些用sein构成,有些用haben构成。英语中人称和be动词的格丢了很多,德语非常健全。
4 英语外来词对德语的影响
二战以后,英语外来词的大量涌入,给德国人的生产和生活带来了各方面的影响,特别是丰富了德语的词汇量,给德语的语言规范带来了新的理念。随着经济全球化的发展,各国的语言都在包容中发展,在发展中融合;同时欧盟作用的凸显也造成各国语言的交流越来越频繁,语言的趋同和融合是大势所趋,所以英语外来词的词汇量,随着这种融合会越来越多的引入到德语中,并对德语产生各种影响。
4.1 影响德语语言本身
完全的嫁接是英语外来词汇的主要运用方法,这些词汇是英语的原始词汇,并没有得到词汇意思的延伸和扩展,在英语的特色方面没有破坏,人们在使用的过程中,没有遵循德语的词语构成规律以及读音标准,但是殊不知在这些方面。德语和英语直接的差别是比较大的,那么英语的引入势必要对德语本身的语言规范造成一定的冲击。学生首先都不知道哪些是英语外来词汇,不能准确区分两种语法规范,因此给学习造成不小的阻力。
4.2 影响德语语言环境
在使德语词汇不断丰富的同时,还影响着德语的社会环境。外来词汇引入到德语中,既是世界经济全球化的微观表现,又体现了英语语言国家诸如英美两国对世界各国生活方式的影响力。还影响着德语的语言社会,促成了德语语言社会环境与世界先进文化的直接接轨。同时,有些英语外来词成为某些科技术语的象征,或者说是世界语,这些外来词汇成为世界行业交流的媒介,给人们带来的方便。
综上所述,英语外来词扩大了德语的词汇量,开拓了德语语言的新境界。这不仅有利于德语民族语言的丰富和发展,而且也促进了世界各国间的文化交流与合作。其中是否应该接受这些外来词这一点,相关学者普遍认为:顺应语言发展的自然趋势,不做过度的干涉是语言学策略中对待外来语应该采取的明智态度。
5 结语
总之,德语教学过程中引入英语是可行的。英语和德语同根同源,很多英语外来语丰富了德语的词汇,并成为了继拉丁语之后的第二个具有广泛影响力的语种。特别是二战以后的英美军事占领,在客观上又推动者这种趋势的发展。缘于两种语言都属于古老的日耳曼语系,因此在很多方面都是共通的。英语可以作为德语教学的铺垫,通过英语引入到德语教学中,可以降低学生学习德语的难。不仅如此,教师还可以利用英语的正迁移,提高德语教学的效率。
参考文献
[1]马少莉.英语对德语学习的负面影响[J].外语教学与研究,2010(21),55.
[2]郝雁南.从语言史上看英语与德语的关系[J].河海大学学报(哲学社会科学版),2010(01).
德语和英语本身在印欧语系中同宗同源,两种语言有很多相似甚至是相同的地方,如语法和词汇的組成等,因此英语的学习势必会对德语的教学具有潜移默化的影响。本文首先阐述了英语对德语产生重要影响的原因,同时明确了英语的冲击对德语学习带来的好处,最后提出了德语中有很多英语外来词,也会对德语的学习产生作用,得出了德语教学中引入英语的可行性结论。希望能够丰富德语教学的方法,提高教学效果。
【关键词】德语教学;英语;影响
1 引言
德语和英语有着相似的历史渊源,英语是历史上的低地德语派生出来的,而我们学习的德语是缘于高低德语。从笔者教学经验来触发,两种语言有很多相似的地方,如语法和词汇的构成等。现代德语有很多的英语词汇输入和演变。因此英语对德语的影响是多方面的。
2 英语对德语产生影响的原因
2.1 语言因素
从语言的历史发展沿革来看,英语属于古老日耳曼语的重要分支。在5世纪的中期,日耳曼民族进犯当时的英国,他们在诺曼底开始进行军事部署,越过英吉利海峡,实施对英国的军事占领,通过这次入侵,日耳曼语的分支经过历史的演进,为英语的形成奠定了基础。在六世纪以后,英国本土语言逐渐被日耳曼语言所同化,这就是现代英语的雏形;而留在本土的日耳曼民族,他们使用的语言逐渐趋同,演化成了当今的德语。因此从语言的历史渊源来看,英语和德语是同宗同源的。
2.2 非语言因素
二战以后,国际联盟的主要成员国英国和美国等对德国本土进行军事占领,美国实施的马歇尔计划对西德进行经济援助,在此过程中,英语在西德得到了普及,造就了英语外来词的大量涌入,对德语产生了较大的影响。其次,美国对西德进行意识形态的渗透,而美国是使用英语的超级大国。不仅如此,德国周边的国家语言也受到英语的影响,可以说,二战后的德国所处的英语环境是空前突出的。再次,很多学术著作所使用的语言基本都是清一色的英语,使得其它国家的语言免不了会受到英语词汇的影响,德语也不例外。最后,从欧共体再到欧盟,德国一直是主要推动国,在经济政治以及科技方面,与英语国家的交往日益密切,英语对德语的影响在交往中体现的更为突出。
除此之外,英语在我国属于非常重要的第二语言,很多德语学习者都具备一定的英语基础,经过一定时间的熏陶和影响,在学习第三语言德语时,免不了会收到英语的影响。
3 英语的冲击对德语学习带来的好处
德国一直走在科学技术的前沿,但是由于英语的世界影响力,使得科技方面的著作习惯于使用英语来表达。特别是现代IT词汇以及高端技术领域的行业,英语的普及度是相当高的。但是这种英语语言的冲击,对于德语的学习也带来了很多契机。如去德国留学的学生在面试过程中是使用英语的,这给了德语初学者一定的缓冲和过渡机会;在德国可以直接和对方用英语来交流,但是这些只是暂时的,在德语深入学习的过程中,可以直接套用英语学习的模式和经验。德语的发音比较简单,这是与英语相比存在的优势,英语的语法与德语相比要直接一些,两种语言是互补的。在学习德语的时候可以总结学习英语的经验,找出两者的共性问题,学习德语自然变得相对简单。
语法上来说,比较像的比如虚拟语气,在德语里也有类似的用法,而且也是用来表示不现实或者礼貌的意思。此外,完成式,德语中有类似于be动词的sein和类似于英语的have的haben分别构成。高地德语惯用sein,而低地德语惯用haben,英语延续了低地德语的haben用法。而现代德语则是混合了两种,有些用sein构成,有些用haben构成。英语中人称和be动词的格丢了很多,德语非常健全。
4 英语外来词对德语的影响
二战以后,英语外来词的大量涌入,给德国人的生产和生活带来了各方面的影响,特别是丰富了德语的词汇量,给德语的语言规范带来了新的理念。随着经济全球化的发展,各国的语言都在包容中发展,在发展中融合;同时欧盟作用的凸显也造成各国语言的交流越来越频繁,语言的趋同和融合是大势所趋,所以英语外来词的词汇量,随着这种融合会越来越多的引入到德语中,并对德语产生各种影响。
4.1 影响德语语言本身
完全的嫁接是英语外来词汇的主要运用方法,这些词汇是英语的原始词汇,并没有得到词汇意思的延伸和扩展,在英语的特色方面没有破坏,人们在使用的过程中,没有遵循德语的词语构成规律以及读音标准,但是殊不知在这些方面。德语和英语直接的差别是比较大的,那么英语的引入势必要对德语本身的语言规范造成一定的冲击。学生首先都不知道哪些是英语外来词汇,不能准确区分两种语法规范,因此给学习造成不小的阻力。
4.2 影响德语语言环境
在使德语词汇不断丰富的同时,还影响着德语的社会环境。外来词汇引入到德语中,既是世界经济全球化的微观表现,又体现了英语语言国家诸如英美两国对世界各国生活方式的影响力。还影响着德语的语言社会,促成了德语语言社会环境与世界先进文化的直接接轨。同时,有些英语外来词成为某些科技术语的象征,或者说是世界语,这些外来词汇成为世界行业交流的媒介,给人们带来的方便。
综上所述,英语外来词扩大了德语的词汇量,开拓了德语语言的新境界。这不仅有利于德语民族语言的丰富和发展,而且也促进了世界各国间的文化交流与合作。其中是否应该接受这些外来词这一点,相关学者普遍认为:顺应语言发展的自然趋势,不做过度的干涉是语言学策略中对待外来语应该采取的明智态度。
5 结语
总之,德语教学过程中引入英语是可行的。英语和德语同根同源,很多英语外来语丰富了德语的词汇,并成为了继拉丁语之后的第二个具有广泛影响力的语种。特别是二战以后的英美军事占领,在客观上又推动者这种趋势的发展。缘于两种语言都属于古老的日耳曼语系,因此在很多方面都是共通的。英语可以作为德语教学的铺垫,通过英语引入到德语教学中,可以降低学生学习德语的难。不仅如此,教师还可以利用英语的正迁移,提高德语教学的效率。
参考文献
[1]马少莉.英语对德语学习的负面影响[J].外语教学与研究,2010(21),55.
[2]郝雁南.从语言史上看英语与德语的关系[J].河海大学学报(哲学社会科学版),2010(01).