Cultivating Modern Farmers

来源 :Beijing Review | 被引量 : 0次 | 上传用户:qin6668
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Despite industrializing at an unprecedented rate over the past three decades, China remains basically an agrarian country in terms of the huge size of its farming population and the country’s vast rural areas.
  China relies on agriculture to feed its 1.3 billion citizens, and over the years steady efforts have been made by the Chinese Government to promote agricultural development and raise the living standards of farmers.
  An acute problem, however, has emerged for the agricultural sector in recent years.
  As the income gap between the country’s urbanites and their rural counterparts grows ever wider, more and more young farmers have chosen to flow into cities to find better lives and employment, leaving behind in their hometowns the elderly, the physically weak and women to take care of the farmland. With urban wages generally becoming the main source of revenue for many rural households, farm work has become an increasingly low priority for rural residents.
  Continuing migration has led to a drastic reduction of farm hands willing to work in the fields. This “hollowing-out” of farm laborers is said to be one of the biggest obstacles the country must overcome if it aims to build a modern agricultural sector and drive up rural development.
  To address the shortage of qualified farm labor, concrete measures must now be taken by the authorities concerned. These include stepping up social security and healthcare networks in rural areas, providing preferential policies to farmers such as giving out more farm subsidies, bank loans and offering further tax cuts. Ultimately, the government must work to reduce the income disparity between urban and rural areas.
  Only when the living and working conditions in the countryside improve will farming become an attractive profession in the eyes of the younger generation.
  China, however, not only needs more young farmers to remain on the land, but also needs to train its farmers in modern agricultural techniques and give them access to the best technology and science available in the industry.
  For thousands of years, agriculture in the country depended almost entirely on the natural climate and individual practical experience, with the vast majority of the rural populace being traditionally illiterate. But in today’s world, farming is more and more hi-tech and knowledge-based. Knowledge and technologies remain the key to building a vibrant agricultural economy, and only education and training will allow China to cultivate a crop of farmers who will spur a much-needed agricultural revival.
其他文献
以中职化工专业的《化工仿真操作实训》课程中“精馏故障的诊断与分析”为例,从教学分析、教学策略、教学过程和教学反思四个方面进行分析,探讨如何运用信息化教学手段,整合
秋天.在公园里捡了一枚落叶,我把它带了回来,放在枕畔.时而细阅它隐隐的脉络,时而搁在鼻下嗅闻,时而又顺手拿来扇风,驱赶燥热的心情.
期刊
中学语文教材中的语言文字,特别是课文为我们提供了栩栩如生的有血有肉的各种典型形象,我们教学时可借此塑造学生的审美心理结构,培养审美情感,通过对人物的言行的分析,提高
中国女排中不论是教练郎平自身的国际视野和敬业精神,还是整个团队所表现出的团队协作的拼搏精神,自强不息的创新精神,对于小学英语教学的高效展开都有着一定的指导意义.本文
儿科是医院中十分特殊的一个部门,它接待的患者基本都是心智不成熟的儿童,由于患者属于儿童,年龄较小,心智尚不成熟,对于自身的病症描述不会像成年人一样细致,因此,开展医患
本文主要围绕文化馆建设如何适应新时代的新需求进行分析和探讨,以期为新时代的文化馆建设提出一些建议和思考.
一位打工仔,16岁外出闯荡,睡过街头,拣过垃圾,挨过打,卖过血,挖过马路,扛过水泥,最后终于闯出一片天地,成为资产超千万的房地产开发商。不久前被南方某大城市评为有突出贡献的外来打工者。   当一位曾与他一起的打工兄弟流露出羡慕之意时,他说,你认为我富了,是吗?这真是个错觉。其实,我最富的时候是十年前,那时我在广州打工,干了一年,最后领到了150元工钱,就是这150元工钱,我给我母亲买了一包广式点心