论文部分内容阅读
在人类社会发展进程中,动物与人关系密切,因此在人类语言中出现了许多与动物有关的习语,但由于文化背景、内容、传统等差异,很多英汉动物习语的寓意既有相同性又有差异性,文章拟对英汉动物习语的寓意进行对比探究,从而使人们对它们在两种社会中的文化内含有更深层次的了解。
In the course of the development of human society, animal and human are closely related, so many animal-related idioms appear in human language. However, due to cultural background, content and tradition, many animal idioms have the same moral meaning There are also differences. The article intends to contrast the moral meaning of animal idioms in English and Chinese so that people can have a deeper understanding of their cultures in both societies.