更换增压器 改善老龄主机工况

来源 :航海技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ddsusu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
某轮,载重15139吨;主机SULZER 5RND68,1971年建造,7500HP-137 r/min;配置S610B增压器一台,最高转速10000 r/min,额定转速7000 r/min,涡轮进口额定温度390℃,允许最高温度650℃.
其他文献
1救助船长实操训练之必要性我国救捞体制的重大改革,派生了北海、东海、南海以"人命救助"为主的3个救助局,引起了社会的极大关注.但是,历史遗留的人员老化、结构不合理、设备
他们用音符思考生存、用节律映现时代、用声音冲击陈规刷新感受。当中国音乐人走在民族语汇和西方语境的双桥上,每一脚的背后都留下了无数艰辛的拷问。在中与西的边缘,并置或对峙,融合或重组,他与他,作品与作品,在不同的时空和地域间对话。——活在当代的你我,应该如何关注身处东西文化碰撞中的当代音乐人、作品、事件和现象?  莫五平/芬尼豪:你俩约好的吗?都没来  莫五平是那种人,尽管此时身处另一个空间维次,依然
目的总结28例甲状腺功能亢进症的临床特点,提高对该病的认识,减少误诊。方法分析28例甲状腺功能亢进症患者临床表现、实验室资料及误诊情况。结果28例甲状腺功能亢进疽患者均有
某轮副机YANMAR 6MAL-HT,额定功率345kW.2004年前,多年维持使用功率90-120kW.
中国汉传佛教寺院中,僧人们用音调唱诵“赞”“偈”“咒”“文”的音乐形式被称为“梵呗”。梵呗产生于古印度,佛教认为音乐有“供养”与“颂佛”作用,古印度的梵呗是与佛教同时传入中国的。然而当佛教的经文被翻译成汉语后,古印度用音乐诵读佛经的梵呗与汉语的发音发生了冲突,因此必须要对梵呗进行改造,即用中国民族音乐的旋律创造与汉语发音相吻合的梵呗。  中国南朝的梁代,高僧释慧皎法师在其所著的《高僧传》卷第十三中