论文部分内容阅读
自古以来,茫茫黑夜一直是军事行动的巨大障碍。在两军对垒的夜战场上,要想战胜敌人,首先必须征服黑夜。明、暗之别,关键在光。白天阳光下,环境照度一般在1000~100000勒克斯之间。勒克斯是量度光线强弱的单位,正常人在照度达到60~100勒克斯时,才能进行阅读。在无月的晴夜,地面景物上的照度大约只有0.001勒克斯;即使皓月当空,照度也不过0.2勒克斯。根据试验,在晴空满月之夜,视力好的人,只能发现240米远处走动的人员;在星光下,视距缩短
Since ancient times, the vast darkness has been a huge obstacle to military operations. In the night battlefield against which the two armies oppose, in order to defeat the enemy, we must first conquer the night. Ming and dark do not matter, the key is light. Daytime sunlight, ambient illumination is generally between 1000 ~ 100000 lux. Lux is a measure of the strength of light units, the normal illumination in the 60 to 100 lux, to read. In the moonless clear night, the illuminance on the ground scenery is only about 0.001 lux; even if Haoyue empty, the illumination is only 0.2 lux. According to the test, people who have good eyesight can only find people moving 240 meters away on full moon night of clear sky; in starlight, the line of sight is shortened