新闻标题琐谈——八、服从内容 量体裁衣

来源 :新疆新闻界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zlklovey365
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《新闻标题琐谈》之二《让读者一目了然》中举了个叠字题的例子。有的同志提出:难道就不能用叠字题了吗?不。叠字题不是不能用,而是要用得恰当,用得好。我们再看看那个题: 胡耀邦全面阐述我独立自主对外政策实质和党与党关系准则首先,胡耀邦同志作为我们党的总书记,全面阐述我国对外政策和处理党与党之间关系的准则,这是一条重要的政冶新闻,它的标题应该庄重、醒目,用叠字题这种形式不够得当。其次,叠字题适宜用于标题字数较多而栏数较少,一行放不下的情况。这种题有两个要求:一是字数不宜过多,免得读者视线不断移动;二是一个词不宜折成两 “News title trivial,” the second “let readers at a glance,” cites examples of overlapping characters. Some comrades put forward: Is it impossible to use the fold character? Stacked words can not be used, but to be properly used, well used. Let us look at that question again: Hu Yaobang comprehensively expounded the principles of our independent foreign policy and the relationship between the party and the party First, Comrade Hu Yaobang, as the general secretary of our party, elaborated our country’s foreign policy and the guidelines for handling the relations between the parties and the party. This is an important one The political news, its title should be dignified, eye-catching, with the word stack in this form is not properly enough. Second, the stack of words suitable for the title of the word more and less the number of columns, his party can not let go of the situation. This question has two requirements: First, the number of words should not be too much, so readers no longer keep moving; Second, a word should not be folded into two
其他文献
前不久上海给两名违法的记者判了刑,其中一位就是比我高几届的同学。说来十分可惜,该同学多少是有些文才的,加上文革中受的创伤,以及文革后考上了硕士生,本该前程远大,好好
第十四届全国农药交流会暨农化产品展览会将于10月28-31日在上海召开,本届大会仍然分为全国农药交流会和农化产品展览会两部分。10月28日在上海浦东喜来登酒店举办的主题大会
龚贤是我国明清绘画史上一个独创的、有着坚实的现实主义精神的画家“。他鲜明的艺术风格和独特创造,在当时和后世都产生了明显的影响。龚贤对近、现代画坛的影响远远超过了