论文部分内容阅读
最近,北京市卫生局颁布了《北京市中药调剂规程》,要求本市各级中药经营和医疗单位于一九八四年五年一日正式执行,这对确保中药调剂质量将起重要作用。中药调程(俗称抓药)是药剂人员根据医师临床处方以中药饮片或配以其它剂型成药为患者调配药剂的工作。从药品生产到患者服用,“调剂”,是一道关键性技术操作,能否确保配方准确和每味药品都符合临床需要的质量要求,
Recently, the Beijing Municipal Bureau of Health promulgated the “Regulations for the Adjustment of Traditional Chinese Medicines in Beijing”, requiring all levels of the city’s traditional Chinese medicine operations and medical units to formally implement them on the 5th day of 1984. This will play an important role in ensuring the quality of traditional Chinese medicine preparations. Traditional Chinese medicine (commonly referred to as catching medicine) is the work of pharmacy personnel to prepare medicines for patients according to their clinical prescriptions. From the production of medicines to the taking of patients, “adjustment” is a key technical operation. Whether it can ensure the accuracy of formulas and the quality of medicines that meet the clinical needs of each taste can be ensured.