论文部分内容阅读
党领导下的国有企业和金融机构是以公有制为主体的经济基础的重要体现,决不能因为是市场主体,是上市公司,就只强调企业的经济属性、市场属性,而把党的领导放在一边,忘记党性原则和政治立场。从严治党,国企不能例外。要唤醒国企党员干部的党章党规党纪意识,同样把纪律和规矩挺在前面,一把尺子量到底。党章规定:“党的纪律是党的各级组织和全体党员必须遵守的行为规则。”但是,很多国企负责人觉得自己有特殊性,有的说,国企领导是不是可以同其他党政干部区别对待,办公室能大一点,坐
The state-owned enterprises and financial institutions under the leadership of the Party are the important manifestation of the economic base with public ownership as the mainstay. They must not rely on the market’s main body or the listed companies to emphasize only the economic and market attributes of the enterprises, but place the party’s leadership on the While forgetting the principle of party spirit and political stand. Strict administration of the party, state-owned enterprises can not be exceptional. It is necessary to awaken the party rules and party discipline and discipline awareness of state-owned party members and cadres, as well as discipline and rules in the forefront, with a ruler in the end. The party constitution stipulates: “Party discipline is a code of conduct that the party organizations at all levels and all party members must abide by.” However, many state-owned enterprise leaders feel that they have particularities. Some say that state-owned enterprise leaders can work with other party and government Cadres to be treated differently, the office can be bigger, sit