论文部分内容阅读
山东省东营市河口区人武部部长连兴民,已在黄河口荒原上度过了22个春秋。这位像半截铁塔似的魁梧汉子,来自“武松打虎”之地。1984年,东营军分区组建河口区人武部,连兴民刚提升干部不久便找到领导要求参加“组建人武部”。正缺干部,领导答应了他的要求。连兴民在河口东北角的八吕车站下了车,他顿时愣住了:空旷的原野上,纵横交错的油田,分布着两排低矮的小平房,这就是人武部机关办公室。 人武部移交地方后,别人忙“跳槽”的当儿,他“扎根荒原”。他人生的履历表上,用心血、汗
Lianxing Min, minister of People’s Armed Forces of Hekou District, Dongying City, Shandong Province, spent 22 spring and autumn days in the Yellow River Mouth Wasteland. This burly guy like a half-tower, from the “Wu Song Tiger.” In 1984, the Dongying Army Division established the Hekou District People’s Armed Forces Department, Lian Xingmin just promoted the cadres and soon found the leadership to participate in the “establishment of the armed forces department.” Is lacking in cadres, the leadership agreed to his request. Lian Xing-min got off the car at Palu Station in the northeast corner of the estuary. He was shocked by the empty wilderness with criss-crossed oil fields with two rows of small bungalows. This is the office of the People’s Armed Police Department. After the handover of the People’s Armed Forces Department to other places, others are busy “changing jobs” and he “takes root in the wilderness.” His life resume, with painstaking efforts, sweat