【摘 要】
:
名词化在中英文语篇中大量存在,且往往是理解和翻译文本的困难所在。在翻译时出于译者不同的目的或根据不同语类可以选择保留或解包源文本中的名词化。保留目标文本中的名词
【基金项目】
:
江西省社科规划项目“课语整合式教学环境中大学英语教师教学能力结构及影响因素研究”(19YY22)
论文部分内容阅读
名词化在中英文语篇中大量存在,且往往是理解和翻译文本的困难所在。在翻译时出于译者不同的目的或根据不同语类可以选择保留或解包源文本中的名词化。保留目标文本中的名词化通常有助于保持源文本中名词化概念功能带来的效果。在完全保留和解包之间存在一个连续体。一方面在翻译时解包名词化结构,是用一致式而不是隐喻式重新识解源文本中的概念内容,另一方面,在解包名词化结构时,我们仍可以在目标文本中选择省略那些源文本中没有提到的参与者或环境成分等信息,从而保留源文本中名词结构的概念功能效果。
其他文献
随着国家扩大投资拉动内需宏观政策导向的日趋明朗,基础建设领域新一轮投资热潮涌动,而国家行政投资呈现逐渐减少的趋势,促使基础设施建设中相当一部分要按照市场化规则运作
随着散打运动的不断发展,散打技战术水平也在不断提高,对散打运动员的身体训练水平也提出了越来越高的要求,体育运动中人体要完成各种动作都需要力量作为一定的基础,而在速度、耐
目的探讨双歧杆菌三联活菌胶囊制剂辅助治疗对新诊断2型糖尿病(T2DM)患者肠道双歧杆菌及胰岛素抵抗的影响。方法 86例新诊断T2DM患者随机分为两组。两组均给予饮食调整和适量
瓦斯事故是煤矿生产过程中最为严重的灾害之一,瓦斯抽采能够有效防止瓦斯事故的发生。研究煤层瓦斯抽采过程中瓦斯运移规律、有效抽采半径的变化规律以及钻孔之间的相互影响
本文从创新设计教育角度,提出项目激将法,对其开展背景进行分析,详细阐述了该方法在设计教学中的具体实施,并通过实践指出其不足。
以籼粳杂交晚稻甬优9号为对象,从生育期、群体茎蘖动态、产量及其构成因素等方面,比较研究了超秧龄移栽条件下,增施氮、钾肥对连作晚稻甬优9号产量及产量构成的影响。结果表明,甬
<正> 《晋阳学刊》高增德同志嘱我为《中国现代社会科学家传略》专栏作一自传,虽则我没有什么值得可写,既蒙感情相约,辞之不恭,故略述自己多年从事科学研究的经历,聊以备考。
结合应用实例利用地面三维激光扫描技术进行汽车试验场路面采样,生成高精度、高密度的断面线,通过运用三维激光扫描仪进行点云数据的采集以及后期数据处理方案的研究,表明三维激光扫描技术方案能克服传统测量方式缺点,保证测量数据质量,提高测量工作效率,为快速获取路面断面数据提供了一种全新的、可行、高效的测量技术手段,具有广阔的应用前景。