论文部分内容阅读
荷泽古称曹州,历来有“曹州牡丹甲天下”的佳话。依着“谷雨三朝看牡丹”乡谚的指导,近些年,我也有两回在牡丹盛开的季节入园赏花的机会,姹紫嫣红的场面,真个是终生难忘。但是,来去匆匆,很有些不满足,总想到村中看看,找那些种花的人谈谈。今年6月,我终于有机会采访了著名的花乡赵楼村。因为不是花开的季节,没有盛大花会的种种热闹,倒能够细细地了解花乡的风情和花农的生活。根据传说,荷泽地方栽培牡丹,就是从现今赵楼这一带开始的,但最早的花村并不是赵楼。牡丹之乡的多数花农,都是明代初年从山西洪桐县移民过来的。今赵楼村北,有一个并不十分显眼的土丘,相传是古桂陵之战的战场,俗称卢堌堆,也叫鲁山。从山西洪桐移民过来的人首先在这一带种植花木,他们先后开辟出牡丹园、木瓜园、柿子园、山楂园,创建了周花园、毛胡同、王梨庄、张花园等几个
Heze said the ancient state of Caozhou, has always been “Caozhou Peony A world ” story. In recent years, I also had two occasions in the peony blooming season, the opportunity to enjoy the flowers, colorful scenes, it is a lifetime unforgettable. However, coming and going in a hurry, very dissatisfied, always think of the village to see those looking for those who spend talking. In June of this year, I finally had the chance to interview the famous Zhao Village in Huaxiang. Because it is not a blossoming season, there is no grand flowers will be all kinds of lively, but down to understand the style of Huaxiang and flower farmers living. According to legend, Heze local cultivation of peony, is from the current Zhao House this area began, but the earliest flower village is not Zhao Lou. The majority of flower peasants in rural areas are all immigrants from Shanxi Hongtong County in the early Ming Dynasty. Today Zhao Loucun North, there is a very not very prominent mound, according to legend is the Battle of ancient Guiling Battlefield, commonly known as Lu Qiao Heap, also known as Lushan. The people who immigrated from Shanxi Hongtong firstly planted flowers and trees in this area. They successively opened Peony Garden, Papaya Garden, Persimmon Garden and Hawthorn Garden, and created a few gardens such as Zhou Garden, Mao Hutong, Wangli Zhuang and Zhang Garden